<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"কোনো অ্যাপ্লিকেশানকে সেশনগুলি পড়ার অনুমতি দেয়। এটি সক্রিয় প্যাকেজ ইনস্টলেশনের বিশদ বিবরণ দেখতে দেয়।"</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="5782013576218172577">"প্যাকেজগুলি ইনস্টল করার অনুরোধ"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"একটি অ্যাপ্লিকেশানকে প্যাকেজগুলির ইনস্টল করার অনুরোধ জানাতে অনুমতি দেয়৷"</string>
<!-- no translation found for tutorial_double_tap_to_zoom_message_short (1311810005957319690) -->
<skip/>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="1311810005957319690">"জুম নিয়ন্ত্রণের জন্য দুবার আলতো চাপুন"</string>
<stringname="gadget_host_error_inflating"msgid="4882004314906466162">"উইজেট যোগ করা যায়নি৷"</string>
<stringname="vpn_title_long"msgid="6400714798049252294">"<xliff:gid="APP">%s</xliff:g> এর দ্বারা VPN সক্রিয় করা হয়েছে"</string>
<!-- no translation found for vpn_text (1610714069627824309) -->
<skip/>
<!-- no translation found for vpn_text_long (4907843483284977618) -->
<skip/>
<stringname="vpn_text"msgid="1610714069627824309">"নেটওয়ার্ক পরিচালনা করতে আলতো চাপুন।"</string>
<stringname="vpn_text_long"msgid="4907843483284977618">"<xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g> তে সংযুক্ত হয়েছে৷ নেটওয়ার্ক পরিচালনা করতে আলতো চাপুন৷"</string>
<stringname="vpn_lockdown_connecting"msgid="6443438964440960745">"সর্বদা-চালু VPN সংযুক্ত হচ্ছে..."</string>
<stringname="vpn_lockdown_connected"msgid="8202679674819213931">"সর্বদা-চালু VPN সংযুক্ত হয়েছে"</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"Dozvoljava aplikaciji da čita sesije instalacija. Ovim se aplikaciji omogućava da vidi detalje o aktivnim instalacijama paketa."</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="5782013576218172577">"zahtijevanje paketa za instaliranje"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"Omogućava aplikaciji da zahtijeva instalaciju paket ā."</string>
<!-- no translation found for tutorial_double_tap_to_zoom_message_short (1311810005957319690) -->
<skip/>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="1311810005957319690">"Dodirnite dvaput za kontrolu uvećanja"</string>
<stringname="gadget_host_error_inflating"msgid="4882004314906466162">"Dodavanje vidžeta nije uspjelo."</string>
<stringname="vpn_title_long"msgid="6400714798049252294">"Aplikacija <xliff:gid="APP">%s</xliff:g> je aktivirala VPN"</string>
<!-- no translation found for vpn_text (1610714069627824309) -->
<skip/>
<!-- no translation found for vpn_text_long (4907843483284977618) -->
<skip/>
<stringname="vpn_text"msgid="1610714069627824309">"Dodirnite da upravljate mrežom."</string>
<stringname="vpn_text_long"msgid="4907843483284977618">"Povezano sa sesijom <xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g>. Dodirnite da upravljate mrežom."</string>
<stringname="vpn_lockdown_connecting"msgid="6443438964440960745">"Povezivanje na uvijek aktivni VPN…"</string>
<stringname="vpn_lockdown_connected"msgid="8202679674819213931">"Povezan na uvijek aktivni VPN"</string>
<stringname="vpn_lockdown_error"msgid="6009249814034708175">"Greška u povezivanju na uvijek aktivni VPN"</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"Instalazio-saioak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, pakete-instalazio aktiboei buruzko xehetasunak ikus ditzakete."</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"Permite que unha aplicación consulte as sesións de instalación. Desta forma, pode ver os detalles acerca das instalacións de paquetes activas."</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="5782013576218172577">"solicitar instalación de paquetes"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"Permite a unha aplicación solicitar a instalación dos paquetes."</string>
<!-- no translation found for tutorial_double_tap_to_zoom_message_short (1311810005957319690) -->
<skip/>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="1311810005957319690">"Toca dúas veces para controlar o zoom"</string>
<stringname="gadget_host_error_inflating"msgid="4882004314906466162">"Non se puido engadir o widget."</string>
<stringname="permdesc_readInstallSessions"msgid="2049771699626019849">"એપ્લિકેશનને ઇન્સ્ટોલ સત્રોને વાંચવાની મંજૂરી આપે છે. આ તેને સક્રિય પૅકેજ ઇન્સ્ટોલેશન્સ વિશે વિગતો જોવાની મંજૂરી આપે છે."</string>
<stringname="permlab_requestInstallPackages"msgid="5782013576218172577">"પૅકેજેસ ઇન્સ્ટૉલ કરવાની વિનંતી કરો"</string>
<stringname="permdesc_requestInstallPackages"msgid="5740101072486783082">"એપ્લિકેશનને પૅકેજેસના ઇન્સ્ટોલેશનની વિનંતી કરવાની મંજૂરી આપો."</string>
<!-- no translation found for tutorial_double_tap_to_zoom_message_short (1311810005957319690) -->
<skip/>
<stringname="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short"msgid="1311810005957319690">"ઝૂમ નિયંત્રણ માટે બેવાર ટૅપ કરો"</string>
<stringname="vpn_title_long"msgid="6400714798049252294">"<xliff:gid="APP">%s</xliff:g> દ્વારા VPN સક્રિય થયું"</string>
<!-- no translation found for vpn_text (1610714069627824309) -->
<skip/>
<!-- no translation found for vpn_text_long (4907843483284977618) -->
<skip/>
<stringname="vpn_text"msgid="1610714069627824309">"નેટવર્કને સંચાલિત કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<stringname="vpn_text_long"msgid="4907843483284977618">"<xliff:gid="SESSION">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ થયાં. નેટવર્કને સંચાલિત કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
<stringname="vpn_lockdown_connecting"msgid="6443438964440960745">"હંમેશા-ચાલુ VPN કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string>