Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ca920794 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 89b076f7 1541b9cb
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -494,7 +494,7 @@
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Omogućava aplikaciji da šalje komande SIM kartici. To je veoma opasno."</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje fizičkih aktivnosti"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može da prepozna fizičke aktivnosti."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i video snimaka"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i videa"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ova aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere dok se aplikacija koristi."</string>
    <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"da snima slike i video snimke u pozadini"</string>
    <string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku."</string>
@@ -743,8 +743,8 @@
    <string name="permdesc_readMediaVideo" msgid="3846400073770403528">"Omogućava aplikaciji da čita video fajlove iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readMediaImages" msgid="4057590631020986789">"čitanje fajlova slika iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readMediaImages" msgid="5836219373138469259">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readVisualUserSelect" msgid="5516204215354667586">"čitanje fajlova slika i video snimaka koje korisnik bira iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readVisualUserSelect" msgid="8027174717714968217">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika i video snimaka koje izaberete iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readVisualUserSelect" msgid="5516204215354667586">"čitanje fajlova slika i videa koje korisnik bira iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readVisualUserSelect" msgid="8027174717714968217">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika i videa koje izaberete iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"menjanje ili brisanje sadržaja deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Dozvoljava aplikaciji da upisuje sadržaj deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"upućivanje/prijem SIP poziva"</string>
@@ -1170,7 +1170,7 @@
    <string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Dodirnite za više informacija ili zaustavljanje aplikacije."</string>
    <string name="ok" msgid="2646370155170753815">"Potvrdi"</string>
    <string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Otkaži"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"Potvrdi"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"U redu"</string>
    <string name="no" msgid="5122037903299899715">"Otkaži"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Pažnja"</string>
    <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Učitava se…"</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Dodirnite da biste podesili"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="tv" msgid="216863352100263668">"Izaberite da biste podesili"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Možda morate da reformatirate uređaj. Dodirnite da biste izbacili."</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="7509496364380197369">"Za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="7509496364380197369">"Za čuvanje slika, videa, muzike i drugog sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" product="tv" msgid="8847134811163165935">"Pregledajte medijske fajlove"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Problem sa: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ne radi"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -669,14 +669,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Значок адбіткаў пальцаў"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Разблакіроўка прылады"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Паспрабуйце іншы спосаб разблакіроўкі"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару, калі прылада не распазнае ваш адбітак пальца. Гэта функцыя можа прыдацца, напрыклад, калі ў вас мокрыя пальцы."</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Выкарыстоўвайце разблакіроўку адбіткам пальца, калі прылада не распазнае ваш твар. Гэта функцыя можа прыдацца, напрыклад, ва ўмовах недастатковай асветленасці."</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Распазнаванне твару"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Праблема з распазнаваннем твару"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Націсніце, каб выдаліць мадэль твару, пасля дадайце твар яшчэ раз"</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -669,12 +669,12 @@
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Ikon for fingeraftryk"</string>
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Enhedsoplåsning"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Prøv en anden metode til oplåsning"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Brug ansigtslås, hvis dit fingeraftryk ikke genkendes, f.eks. når du har våde fingre"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Brug ansigtsoplåsning, hvis dit fingeraftryk ikke genkendes, f.eks. når du har våde fingre"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Brug oplåsning med fingeraftryk, hvis dit ansigt ikke genkendes, f.eks. når der ikke er nok lys"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Ansigtslås"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Der er et problem med Ansigtslås"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Der er et problem med Ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Tryk for at slette din ansigtsmodel, og tilføj derefter dit ansigt igen"</string>
    <string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"Hvis du vil bruge ansigtslåsen, skal du aktivere "<b>"Kameraadgang"</b>" under Indstillinger &gt; Privatliv"</string>
    <string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"Hvis du vil bruge ansigtsoplåsning, skal du aktivere "<b>"Kameraadgang"</b>" under Indstillinger &gt; Privatliv"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Oplåsning med fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Få den repareret."</string>
@@ -708,19 +708,19 @@
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Ansigt ikke verificeret. Hardware ikke tilgængelig."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Prøv ansigtslås igen"</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Prøv ansigtsoplåsning igen"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Der kan ikke gemmes nye ansigtsdata. Slet et gammelt først."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Ansigtshandlingen blev annulleret."</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Ansigtslås blev annulleret af brugeren"</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Ansigtsoplåsning blev annulleret af brugeren"</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Du har prøvet for mange gange. Prøv igen senere."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8533257333130473422">"Du har brugt for mange forsøg. Ansigtslås er utilgængelig."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8533257333130473422">"Du har brugt for mange forsøg. Ansigtsoplåsning er utilgængelig."</string>
    <string name="face_error_lockout_screen_lock" msgid="5062609811636860928">"Du har brugt for mange forsøg. Angiv skærmlåsen i stedet."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Ansigtet kan ikke genkendes. Prøv igen."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Du har ikke konfigureret ansigtslås."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Ansigtslås understøttes ikke på denne enhed"</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Du har ikke konfigureret ansigtsoplåsning."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Ansigtsoplåsning understøttes ikke på denne enhed"</string>
    <string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Sensoren er midlertidigt deaktiveret."</string>
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Ansigt <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Brug ansigtslås"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Brug ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Brug ansigts- eller skærmlås"</string>
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Brug dit ansigt for at fortsætte"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Brug din ansigts- eller skærmlås for at fortsætte"</string>
@@ -973,7 +973,7 @@
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Prøv igen"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Prøv igen"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Lås op for at se alle funktioner og data"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Det maksimale antal forsøg på at bruge ansigtslås er overskredet"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Det maksimale antal forsøg på at bruge ansigtsoplåsning er overskredet"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1229301273156907613">"Intet SIM-kort"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="3986843848305639161">"Intet SIM-kort i tabletten."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="3903140876952198273">"Intet SIM-kort i din Android TV-enhed."</string>
@@ -1043,7 +1043,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Udvid oplåsningsområdet."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Lås op ved at stryge."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Lås op med mønster."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Ansigtslås."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Ansigtsoplåsning."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"Lås op med pinkode."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"Lås op ved hjælp af pinkoden til SIM-kortet."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"Lås op ved hjælp af PUK-koden til SIM-kortet."</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -667,14 +667,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Ein Problem ist aufgetreten. Versuch es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Fingerabdruck-Symbol"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Geräteentsperrung"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Andere Entsperrungsart verwenden"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird, beispielsweise wenn deine Finger nass sind"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Verwende die Entsperrung per Fingerabdruck, wenn dein Gesicht nicht erkannt wird, beispielsweise wenn es zu dunkel ist"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Entsperrung per Gesichtserkennung"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Problem bei der Entsperrung per Gesichtserkennung"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Tippe, um dein Gesichtsmodell zu löschen, und füge es dann noch einmal hinzu"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -667,14 +667,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Arazo bat izan da. Saiatu berriro."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Gailua desblokeatzea"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Probatu gailua desblokeatzeko beste modu bat"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Erabili Aurpegi bidez desblokeatzea hatz-marka ezagutzen ez denean (adibidez, hatzak bustita dauzkazunean)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Erabili Hatz-marka bidez desblokeatzea aurpegia ezagutzen ez denean (adibidez, argi nahikorik ez dagoenean)"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Aurpegi bidez desblokeatzea"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Arazoak ditugu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidearekin"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Sakatu hau aurpegi-eredua ezabatzeko eta, gero, gehitu aurpegia berriro"</string>
Loading