Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1541b9cb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I959465a83135c127e9d8f5e1adda40d3ed6c80a6
parent 2854796f
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -494,7 +494,7 @@
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Omogućava aplikaciji da šalje komande SIM kartici. To je veoma opasno."</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"prepoznavanje fizičkih aktivnosti"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Ova aplikacija može da prepozna fizičke aktivnosti."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i video snimaka"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"snimanje fotografija i videa"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5240801376168647151">"Ova aplikacija može da snima slike i video snimke pomoću kamere dok se aplikacija koristi."</string>
    <string name="permlab_backgroundCamera" msgid="7549917926079731681">"da snima slike i video snimke u pozadini"</string>
    <string name="permdesc_backgroundCamera" msgid="1615291686191138250">"Ova aplikacija može da snima fotografije i video snimke pomoću kamere u bilo kom trenutku."</string>
@@ -743,8 +743,8 @@
    <string name="permdesc_readMediaVideo" msgid="3846400073770403528">"Omogućava aplikaciji da čita video fajlove iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readMediaImages" msgid="4057590631020986789">"čitanje fajlova slika iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readMediaImages" msgid="5836219373138469259">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readVisualUserSelect" msgid="5516204215354667586">"čitanje fajlova slika i video snimaka koje korisnik bira iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readVisualUserSelect" msgid="8027174717714968217">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika i video snimaka koje izaberete iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_readVisualUserSelect" msgid="5516204215354667586">"čitanje fajlova slika i videa koje korisnik bira iz deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_readVisualUserSelect" msgid="8027174717714968217">"Omogućava aplikaciji da čita fajlove slika i videa koje izaberete iz deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"menjanje ili brisanje sadržaja deljenog memorijskog prostora"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Dozvoljava aplikaciji da upisuje sadržaj deljenog memorijskog prostora."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"upućivanje/prijem SIP poziva"</string>
@@ -1170,7 +1170,7 @@
    <string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Dodirnite za više informacija ili zaustavljanje aplikacije."</string>
    <string name="ok" msgid="2646370155170753815">"Potvrdi"</string>
    <string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Otkaži"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"Potvrdi"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"U redu"</string>
    <string name="no" msgid="5122037903299899715">"Otkaži"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Pažnja"</string>
    <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Učitava se…"</string>
@@ -1415,7 +1415,7 @@
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Dodirnite da biste podesili"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="tv" msgid="216863352100263668">"Izaberite da biste podesili"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Možda morate da reformatirate uređaj. Dodirnite da biste izbacili."</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="7509496364380197369">"Za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="7509496364380197369">"Za čuvanje slika, videa, muzike i drugog sadržaja"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" product="tv" msgid="8847134811163165935">"Pregledajte medijske fajlove"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Problem sa: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ne radi"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -669,14 +669,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Значок адбіткаў пальцаў"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Разблакіроўка прылады"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Паспрабуйце іншы спосаб разблакіроўкі"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару, калі прылада не распазнае ваш адбітак пальца. Гэта функцыя можа прыдацца, напрыклад, калі ў вас мокрыя пальцы."</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Выкарыстоўвайце разблакіроўку адбіткам пальца, калі прылада не распазнае ваш твар. Гэта функцыя можа прыдацца, напрыклад, ва ўмовах недастатковай асветленасці."</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Распазнаванне твару"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Праблема з распазнаваннем твару"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Націсніце, каб выдаліць мадэль твару, пасля дадайце твар яшчэ раз"</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -669,12 +669,12 @@
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Ikon for fingeraftryk"</string>
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Enhedsoplåsning"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Prøv en anden metode til oplåsning"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Brug ansigtslås, hvis dit fingeraftryk ikke genkendes, f.eks. når du har våde fingre"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Brug ansigtsoplåsning, hvis dit fingeraftryk ikke genkendes, f.eks. når du har våde fingre"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Brug oplåsning med fingeraftryk, hvis dit ansigt ikke genkendes, f.eks. når der ikke er nok lys"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Ansigtslås"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Der er et problem med Ansigtslås"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Der er et problem med Ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Tryk for at slette din ansigtsmodel, og tilføj derefter dit ansigt igen"</string>
    <string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"Hvis du vil bruge ansigtslåsen, skal du aktivere "<b>"Kameraadgang"</b>" under Indstillinger &gt; Privatliv"</string>
    <string name="face_sensor_privacy_enabled" msgid="7407126963510598508">"Hvis du vil bruge ansigtsoplåsning, skal du aktivere "<b>"Kameraadgang"</b>" under Indstillinger &gt; Privatliv"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_name" msgid="1414578431898579354">"Oplåsning med fingeraftryk"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_title" msgid="2406561052064558497">"Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges"</string>
    <string name="fingerprint_recalibrate_notification_content" msgid="8519935717822194943">"Få den repareret."</string>
@@ -708,19 +708,19 @@
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Ansigt ikke verificeret. Hardware ikke tilgængelig."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Prøv ansigtslås igen"</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="2598544068593889762">"Prøv ansigtsoplåsning igen"</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Der kan ikke gemmes nye ansigtsdata. Slet et gammelt først."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Ansigtshandlingen blev annulleret."</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Ansigtslås blev annulleret af brugeren"</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="5766472033202928373">"Ansigtsoplåsning blev annulleret af brugeren"</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"Du har prøvet for mange gange. Prøv igen senere."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8533257333130473422">"Du har brugt for mange forsøg. Ansigtslås er utilgængelig."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8533257333130473422">"Du har brugt for mange forsøg. Ansigtsoplåsning er utilgængelig."</string>
    <string name="face_error_lockout_screen_lock" msgid="5062609811636860928">"Du har brugt for mange forsøg. Angiv skærmlåsen i stedet."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Ansigtet kan ikke genkendes. Prøv igen."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Du har ikke konfigureret ansigtslås."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Ansigtslås understøttes ikke på denne enhed"</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="1134739108536328412">"Du har ikke konfigureret ansigtsoplåsning."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="7940978724978763011">"Ansigtsoplåsning understøttes ikke på denne enhed"</string>
    <string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Sensoren er midlertidigt deaktiveret."</string>
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Ansigt <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Brug ansigtslås"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="5854024256907828015">"Brug ansigtsoplåsning"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Brug ansigts- eller skærmlås"</string>
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Brug dit ansigt for at fortsætte"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Brug din ansigts- eller skærmlås for at fortsætte"</string>
@@ -973,7 +973,7 @@
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Prøv igen"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Prøv igen"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Lås op for at se alle funktioner og data"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Det maksimale antal forsøg på at bruge ansigtslås er overskredet"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Det maksimale antal forsøg på at bruge ansigtsoplåsning er overskredet"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1229301273156907613">"Intet SIM-kort"</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="3986843848305639161">"Intet SIM-kort i tabletten."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="3903140876952198273">"Intet SIM-kort i din Android TV-enhed."</string>
@@ -1043,7 +1043,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Udvid oplåsningsområdet."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Lås op ved at stryge."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Lås op med mønster."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Ansigtslås."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4533832120787386728">"Ansigtsoplåsning."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"Lås op med pinkode."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"Lås op ved hjælp af pinkoden til SIM-kortet."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"Lås op ved hjælp af PUK-koden til SIM-kortet."</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -667,14 +667,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Ein Problem ist aufgetreten. Versuch es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Fingerabdruck-Symbol"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Geräteentsperrung"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Andere Entsperrungsart verwenden"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird, beispielsweise wenn deine Finger nass sind"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Verwende die Entsperrung per Fingerabdruck, wenn dein Gesicht nicht erkannt wird, beispielsweise wenn es zu dunkel ist"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Entsperrung per Gesichtserkennung"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Problem bei der Entsperrung per Gesichtserkennung"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Tippe, um dein Gesichtsmodell zu löschen, und füge es dann noch einmal hinzu"</string>
+4 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -667,14 +667,10 @@
  </string-array>
    <string name="fingerprint_error_vendor_unknown" msgid="4170002184907291065">"Arazo bat izan da. Saiatu berriro."</string>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <!-- no translation found for device_unlock_notification_name (2632928999862915709) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_unlock_setup_notification_title (6241508547901933544) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_face_setup_notification_content (3384959224091897331) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alternative_fp_setup_notification_content (7454096947415721639) -->
    <skip />
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Gailua desblokeatzea"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Probatu gailua desblokeatzeko beste modu bat"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Erabili Aurpegi bidez desblokeatzea hatz-marka ezagutzen ez denean (adibidez, hatzak bustita dauzkazunean)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Erabili Hatz-marka bidez desblokeatzea aurpegia ezagutzen ez denean (adibidez, argi nahikorik ez dagoenean)"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Aurpegi bidez desblokeatzea"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Arazoak ditugu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidearekin"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Sakatu hau aurpegi-eredua ezabatzeko eta, gero, gehitu aurpegia berriro"</string>
Loading