Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c6d40669 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents d0221fe6 ad271691
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Pakketinstalleerder"</string>
    <string name="install" msgid="711829760615509273">"Installeer"</string>
    <!-- no translation found for update (3932142540719227615) -->
    <skip />
    <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Dateer op"</string>
    <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Klaar"</string>
    <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Kanselleer"</string>
    <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Installeer tans …"</string>
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Installeer tans <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Program geïnstalleer."</string>
    <!-- no translation found for install_confirm_question (7663733664476363311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for install_confirm_question_update (3348888852318388584) -->
    <skip />
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Wil jy hierdie program installeer?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Wil jy hierdie program opdateer?"</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Program nie geïnstalleer nie."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Die installering van die pakket is geblokkeer."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Program is nie geïnstalleer nie omdat pakket met \'n bestaande pakket bots."</string>
@@ -83,12 +80,9 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Installeer- en deïnstalleerhandelinge word nie in Wear gesteun nie."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Voer tans program uit …"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Onbekend"</string>
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7067510047443133095) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7057271609532508035) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (8444191224459138919) -->
    <skip />
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Jou tablet word vir jou veiligheid tans nie toegelaat om onbekende programme van hierdie bron af te installeer nie. Jy kan dit in Instellings verander."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Jou TV word vir jou veiligheid tans nie toegelaat om onbekende programme van hierdie bron af te installeer nie. Jy kan dit in Instellings verander."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Jou foon word vir jou veiligheid tans nie toegelaat om onbekende programme van hierdie bron af te installeer nie. Jy kan dit in Instellings verander."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur hierdie program te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit sy gebruik kan spruit."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur hierdie program te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit sy gebruik kan spruit."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Jou TV en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur hierdie program te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou TV of verlies van data wat uit sy gebruik kan spruit."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Пакети: Инстал. програма"</string>
    <string name="install" msgid="711829760615509273">"Инсталиране"</string>
    <!-- no translation found for update (3932142540719227615) -->
    <skip />
    <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Актуализиране"</string>
    <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Готово"</string>
    <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Отказ"</string>
    <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Инсталира се..."</string>
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> се инсталира…"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Приложението бе инсталирано."</string>
    <!-- no translation found for install_confirm_question (7663733664476363311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for install_confirm_question_update (3348888852318388584) -->
    <skip />
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Искате ли да инсталирате това приложение?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Искате ли да актуализирате това приложение?"</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Приложението не бе инсталирано."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Инсталирането на пакета бе блокирано."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Приложението не бе инсталирано, тъй като пакетът е в конфликт със съществуващ пакет."</string>
@@ -83,12 +80,9 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Действията инсталиране и деинсталиране не се поддържат на устройства с Wear."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Приложението се подготвя…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Неизвестно"</string>
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7067510047443133095) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7057271609532508035) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (8444191224459138919) -->
    <skip />
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"От съображения за сигурност понастоящем на таблета ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник. Можете да промените това от „Настройки“."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"От съображения за сигурност понастоящем на телевизора ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник. Можете да промените това от „Настройки“."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"От съображения за сигурност понастоящем на телефона ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник. Можете да промените това от „Настройки“."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Телефонът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на телефона или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Таблетът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на таблета или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Телевизорът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на телевизора или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Alat za instalir. paketa"</string>
    <string name="install" msgid="711829760615509273">"Instaliraj"</string>
    <!-- no translation found for update (3932142540719227615) -->
    <skip />
    <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Ažuriraj"</string>
    <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Gotovo"</string>
    <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Otkaži"</string>
    <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Instaliranje…"</string>
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Instaliranje paketa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Aplikacija je instalirana."</string>
    <!-- no translation found for install_confirm_question (7663733664476363311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for install_confirm_question_update (3348888852318388584) -->
    <skip />
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Želite li instalirati ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Želite li ažurirati ovu aplikaciju?"</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Aplikacija nije instalirana."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Instaliranje ovog paketa je blokirano."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Aplikacija nije instalirana jer paket nije usaglašen s postojećim paketom."</string>
@@ -83,12 +80,9 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Instaliranje/deinstaliranje nije podržano na Wearu."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Pripremanje aplikacije…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Nepoznato"</string>
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7067510047443133095) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7057271609532508035) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (8444191224459138919) -->
    <skip />
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Iz sigurnosnih razloga tablet trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Iz sigurnosnih razloga televizor trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Iz sigurnosnih razloga telefon trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaši podaci na telefonu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaši podaci na tabletu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaši podaci na TV-u i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na TV-u ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Pakkeinstallationsprogram"</string>
    <string name="install" msgid="711829760615509273">"Installer"</string>
    <!-- no translation found for update (3932142540719227615) -->
    <skip />
    <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Opdater"</string>
    <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Udfør"</string>
    <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Annuller"</string>
    <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Installerer…"</string>
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Installerer <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Appen er installeret."</string>
    <!-- no translation found for install_confirm_question (7663733664476363311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for install_confirm_question_update (3348888852318388584) -->
    <skip />
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Vil du installere denne app?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Vil du opdatere denne app?"</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Appen blev ikke installeret."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Pakken blev forhindret i at blive installeret."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Appen blev ikke installeret, da pakken er i strid med en eksisterende pakke."</string>
@@ -83,12 +80,9 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Det er ikke muligt at installere/afinstallere på Wear."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Forbereder appen…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Ukendt"</string>
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7067510047443133095) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7057271609532508035) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (8444191224459138919) -->
    <skip />
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Af hensyn til din sikkerhed har din tablet i øjeblikket ikke tilladelse til at installere ukendte apps fra denne kilde. Du kan ændre dette i Indstillinger."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Af hensyn til din sikkerhed har dit fjernsyn i øjeblikket ikke tilladelse til at installere ukendte apps fra denne kilde. Du kan ændre dette i Indstillinger."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Af hensyn til din sikkerhed har din telefon i øjeblikket ikke tilladelse til at installere ukendte apps fra denne kilde. Du kan ændre dette i Indstillinger."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer denne app, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brug af appen."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Din tablet og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer denne app, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din tablet eller tab af data, der kan skyldes brug af appen."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Dit fjernsyn og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer denne app, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på dit fjernsyn eller tab af data, der kan skyldes brug af appen."</string>
+6 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,17 +18,14 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Paketinstallation"</string>
    <string name="install" msgid="711829760615509273">"Installieren"</string>
    <!-- no translation found for update (3932142540719227615) -->
    <skip />
    <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Aktualisieren"</string>
    <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Fertig"</string>
    <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Abbrechen"</string>
    <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Wird installiert…"</string>
    <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> wird installiert…"</string>
    <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"App wurde installiert."</string>
    <!-- no translation found for install_confirm_question (7663733664476363311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for install_confirm_question_update (3348888852318388584) -->
    <skip />
    <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Möchtest du diese App installieren?"</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Möchtest du diese App aktualisieren?"</string>
    <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"App wurde nicht installiert."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Die Installation des Pakets wurde blockiert."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Die App wurde nicht installiert, da das Paket in Konflikt mit einem bestehenden Paket steht."</string>
@@ -83,12 +80,9 @@
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="704615521550939237">"Installations-/Deinstallationsaktion auf Android Wear nicht unterstützt."</string>
    <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"App wird vorbereitet…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Unbekannt"</string>
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7067510047443133095) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (7057271609532508035) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for untrusted_external_source_warning (8444191224459138919) -->
    <skip />
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Aus Sicherheitsgründen kannst du auf deinem Tablet keine unbekannten Apps aus dieser Quelle installieren. Das kannst du in den Einstellungen ändern."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Aus Sicherheitsgründen kannst du auf deinem Fernseher keine unbekannten Apps aus dieser Quelle installieren. Das kannst du in den Einstellungen ändern."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Aus Sicherheitsgründen kannst du auf deinem Smartphone keine unbekannten Apps aus dieser Quelle installieren. Das kannst du in den Einstellungen ändern."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Unbekannte Apps können gefährlich für dein Smartphone und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du diese App installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Smartphone und jegliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser App entstehen können."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Unbekannte Apps können gefährlich für dein Tablet und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du diese App installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Tablet und jegliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser App entstehen können."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Unbekannte Apps können gefährlich für deinen Fernseher und deine personenbezogenen Daten sein. Wenn du diese App installierst, erklärst du dich damit einverstanden, dass du die Verantwortung für alle Schäden an deinem Fernseher und jegliche Datenverluste trägst, die aus der Verwendung dieser App entstehen können."</string>
Loading