<stringname="keyguard_missing_sim_instructions_long"msgid="2712623293749378570">"כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. הכנס כרטיס SIM."</string>
<stringname="keyguard_missing_sim_instructions_long"msgid="2712623293749378570">"כרטיס ה-SIM חסר או שלא ניתן לקרוא אותו. יש להכניס כרטיס SIM."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short"msgid="5842745213110966962">"לא ניתן להשתמש בכרטיס SIM זה."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="2490584154727897806">"כרטיס ה-SIM שלך הושבת לצמיתות.\nפנה לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="2490584154727897806">"כרטיס ה-SIM שלך הושבת באופן סופי.\nיש לפנות לספק השירות האלחוטי שלך לקבלת כרטיס SIM אחר."</string>
<itemquantity="other">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> שניות.</item>
<itemquantity="one">אפשר יהיה לנסות שוב בעוד שנייה אחת.</item>
</plurals>
<stringname="kg_pattern_instructions"msgid="5376036737065051736">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
<stringname="kg_sim_pin_instructions"msgid="1942424305184242951">"הזן את קוד הגישה של כרטיס ה-SIM."</string>
<stringname="kg_pattern_instructions"msgid="5376036737065051736">"צריך לשרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
<stringname="kg_sim_pin_instructions"msgid="1942424305184242951">"יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM."</string>
<stringname="kg_sim_pin_instructions_multi"msgid="3639863309953109649">"יש להזין את קוד האימות של כרטיס ה-SIM של <xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="kg_sim_lock_esim_instructions"msgid="5577169988158738030">"<xliff:gid="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> יש להשבית את כרטיס ה-eSIM כדי להשתמש במכשיר ללא שירות סלולרי."</string>
<stringname="kg_pin_instructions"msgid="822353548385014361">"יש להזין קוד אימות"</string>
<stringname="kg_password_instructions"msgid="324455062831719903">"צריך להזין את הסיסמה"</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="3005288372875367017">"כרטיס ה-SIM מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. יש לפנות אל הספק לקבלת פרטים."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"ה-SIM של \"<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" מושבת עכשיו. צריך להזין קוד PUK כדי להמשיך. לפרטים, יש לפנות אל הספק."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"הזן את קוד הגישה הרצוי"</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"יש להזין את קוד האימות הרצוי"</string>
<stringname="kg_enter_confirm_pin_hint"msgid="4261064020391799132">"צריך לאשר את קוד האימות הרצוי"</string>
<stringname="kg_sim_unlock_progress_dialog_message"msgid="4251352015304070326">"מתבצע ביטול נעילה של כרטיס ה-SIM…"</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"הקלד קוד גישה שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"יש להקליד קוד אימות שאורכו 4 עד 8 ספרות."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="5319756880543857694">"קוד PUK צריך להיות בן 8 ספרות או יותר."</string>
<stringname="kg_invalid_puk"msgid="1774337070084931186">"יש להזין את קוד ה-PUK הנכון. ניסיונות חוזרים ישביתו את כרטיס ה-SIM באופן סופי."</string>
<stringname="kg_login_too_many_attempts"msgid="4519957179182578690">"ניסית לשרטט את קו ביטול הנעילה יותר מדי פעמים"</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"הקלדת קוד גישה שגוי <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nיש לנסות שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="190984061975729494">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים.\n\nנסה שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4252405904570284368">"שרטטת קו ביטול נעילה שגוי <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nנסה שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"קוד הגישה של כרטיס ה-SIM שגוי. צור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message"msgid="190984061975729494">"הקלדת סיסמה שגויה <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים.\n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message"msgid="4252405904570284368">"שרטטת קו ביטול נעילה שגוי <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> פעמים. \n\nאפשר לנסות שוב בעוד <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> שניות."</string>
<stringname="kg_password_wrong_pin_code_pukked"msgid="8047350661459040581">"קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. יש ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר."</string>
<stringname="keyguard_missing_sim_instructions"msgid="1162120926141335918">"Plaats een simkaart."</string>
<stringname="keyguard_missing_sim_instructions_long"msgid="2712623293749378570">"De simkaart ontbreekt of kan niet worden gelezen. Plaats een simkaart."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="2490584154727897806">"Je simkaart is definitief uitgeschakeld.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="2490584154727897806">"Je simkaart is definitief uitgezet.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart."</string>
<stringname="keyguard_sim_locked_message"msgid="4343544458476911044">"Simkaart is vergrendeld."</string>
<stringname="keyguard_sim_puk_locked_message"msgid="6253830777745450550">"Simkaart is vergrendeld met pukcode."</string>
<stringname="kg_pattern_instructions"msgid="5376036737065051736">"Teken je patroon"</string>
<stringname="kg_sim_pin_instructions"msgid="1942424305184242951">"Geef de pincode van de simkaart op."</string>
<stringname="kg_sim_pin_instructions_multi"msgid="3639863309953109649">"Geef de pincode voor de simkaart van \'<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\' op."</string>
<stringname="kg_sim_lock_esim_instructions"msgid="5577169988158738030">"<xliff:gid="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g>Schakel de e-simkaart uit om het apparaat te gebruiken zonder mobiele service."</string>
<stringname="kg_sim_lock_esim_instructions"msgid="5577169988158738030">"<xliff:gid="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g>Zet de e-simkaart uit om het apparaat te gebruiken zonder mobiele service."</string>
<stringname="kg_pin_instructions"msgid="822353548385014361">"Geef je pincode op"</string>
<stringname="kg_password_instructions"msgid="324455062831719903">"Geef je wachtwoord op"</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="3005288372875367017">"De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met de provider voor informatie."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"Simkaart van \'<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\' is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met je provider voor meer informatie."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint"msgid="3005288372875367017">"De simkaart is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met de provider voor informatie."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"Simkaart van <xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g> is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Neem contact op met je provider voor meer informatie."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"Geef de gewenste pincode op"</string>
<itemquantity="one">Geef de pincode van de simkaart op. Je hebt nog <xliff:gid="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om het apparaat te ontgrendelen.</item>
<itemquantity="other">De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.</item>
<itemquantity="one">De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog <xliff:gid="_NUMBER_0">%d</xliff:g> poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.</item>
<itemquantity="other">De simkaart is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog <xliff:gid="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.</item>
<itemquantity="one">De simkaart is nu uitgezet. Geef de pukcode op om door te gaan. Je hebt nog <xliff:gid="_NUMBER_0">%d</xliff:g> poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. Neem contact op met je provider voor meer informatie.</item>