Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c560f571 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 880d4296 7ff7b7a6
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Meer inligting oor hierdie drukker"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Kon nie lêer skep nie"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Sommige drukdienste is gedeaktiveer"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Soek tans vir drukkers"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Geen drukdienste is geaktiveer nie"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"ተጨማሪ የዚህ አታሚ መረጃ"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ፋይል መፍጠር አልተቻለም"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"አንዳንድ የህትመት አገልግሎቶች ተሰናክለዋል"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"ምንም የህትመት አገልግሎቶች አልነቁም"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,6 +65,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"مزيد من المعلومات حول هذه الطابعة"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"تعذَّر إنشاء الملف"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"بعض خدمات الطباعة معطَّلة"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"البحث عن طابعات"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"لم يتم تمكين أي خدمات طباعة"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -61,6 +61,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Bu printer haqqında daha ətraflı məlumat"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Fayl yaradıla bilmədi"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Bəzi çap xidmətləri deaktiv edilib."</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Printer axtarılır"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Heç bir çap xidməti aktiv edilməyib"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -62,6 +62,7 @@
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Još informacija o ovom štampaču"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Pravljenje datoteke nije uspelo"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Neke usluge štampanja su onemogućene"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Pretraga štampača"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Nijedna usluga štampanja nije omogućena"</string>
Loading