Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c1b387ae authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android Git Automerger
Browse files

am d89443d8: Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into gingerbread

Merge commit 'd89443d8' into gingerbread-plus-aosp

* commit 'd89443d8':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
parents eec3fca6 d89443d8
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problém s připojením nebo neplatný kód MMI."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operace je omezena pouze na povolená telefonní čísla."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Služba byla zapnuta."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Služba byla zapnuta pro:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Služba byla vypnuta."</string>
@@ -171,6 +172,8 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="9203302214915355774">"Přístup ke kartě SD."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zakázání či změny stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Umožňuje aplikaci zakázat stavový řádek nebo přidat či odebrat systémové ikony."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"stavový řádek"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Umožňuje aplikaci být stavovým řádkem."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"rozbalení a sbalení stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Umožňuje aplikaci rozbalit či sbalit stavový řádek."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"zachycení odchozích hovorů"</string>
@@ -311,8 +314,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či směrování."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrání zvuku"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Umožňuje aplikaci získat přístup k nahrávání zvuku."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="8059288807274039014">"pořizování fotografií"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="9013476258810982546">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie pomocí fotoaparátu. Toto nastavení aplikaci umožní shromažďovat fotografie toho, na co je zrovna fotoaparát namířen."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"pořizování fotografií a videí"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto nastavení aplikaci umožní získávat snímky toho, na co je zrovna fotoaparát namířen."</string>
    <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"trvalé vypnutí telefonu"</string>
    <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"Umožňuje aplikaci trvale vypnout celý telefon. Toto je velmi nebezpečné nastavení."</string>
    <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"vynucení restartování telefonu"</string>
@@ -335,6 +338,8 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládání kontrolky"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Umožňuje aplikaci ovládat kontrolku."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"přístup k zařízením USB"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Umožní aplikaci přístup k zařízením USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testování hardwaru"</string>
    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Umožňuje aplikaci ovládat různé periferie pro účely testování hardwaru."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"přímé volání na telefonní čísla"</string>
@@ -573,16 +578,6 @@
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Vymazat"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Žádná oznámení"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Probíhající"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Oznámení"</string>
    <string name="battery_status_text_percent_format" msgid="7660311274698797147">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_status_charging" msgid="756617993998772213">"Nabíjení..."</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Prosím připojte dobíjecí zařízení"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"Baterie je vybitá:"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="696154104579022959">"Zbývá <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> nebo méně."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Využití baterie"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Test továrního nastavení se nezdařil"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Test FACTORY_TEST lze provést pouze u balíčků nainstalovaných ve složce /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nebyl nalezen žádný balíček umožňující test FACTORY_TEST."</string>
@@ -744,6 +739,16 @@
    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Ukončit aplikaci"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Nahlásit"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Počkat"</string>
    <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) porušila své samovynucované zásady StrictMode."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> porušil své samovynucované zásady StrictMode."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Běží aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Tuto možnost vyberte, chcete-li přepnout na aplikaci."</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Přepnout mezi aplikacemi?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"Než spustíte novou aplikaci, je třeba zastavit jinou spuštěnou aplikaci."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Návrat do aplikace <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Nespouštět novou aplikaci."</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Spustit aplikaci <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Zastavit starou aplikaci bez uložení."</string>
    <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Vyberte činnost s textem"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Hlasitost médií"</string>
+17 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Voicemail"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Forbindelsesproblemer eller ugyldigt MMI-nummer."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Du kan kun foretage handlinger med faste opkaldsnumre."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjenesten blev aktiveret."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjenesten blev aktiveret for:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjenesten er deaktiveret."</string>
@@ -171,6 +172,8 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="9203302214915355774">"Få adgang til SD-kortet."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"deaktiver eller rediger statuslinje"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Tillader, at et program deaktiverer statuslinjen eller tilføjer eller fjerner systemikoner."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"statusbjælke"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Tillader, at programmet er statusbjælken."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"udvid/skjul statuslinje"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Tillader, at et program udvider eller skjuler statuslinjen."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"opfang udgående opkald"</string>
@@ -311,8 +314,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Tillader, at et program ændrer globale lydindstillinger som f.eks. lydstyrke og kanalisering."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"optag lyd"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Tillader, at et program får adgang til lydregistreringsstien."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="8059288807274039014">"tag billeder"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="9013476258810982546">"Tillader, at programmet tager billeder med kameraet. Dette giver programmet mulighed for altid at indsamle de billeder, kameraet ser."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tag billeder og optag video"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Tillader, at programmet tager billeder og optager video med kameraet. Dette giver programmet mulighed for altid at indsamle de billeder, kameraet ser."</string>
    <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"deaktiver telefonen permanent"</string>
    <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"Tillader, at programmet deaktiverer hele telefonen permanent. Dette er meget farligt."</string>
    <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"tving telefon til at genstarte"</string>
@@ -335,6 +338,8 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Lader programmet kontrollere vibratoren."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontroller lommelygte"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Tillader, at programmet kontrollerer lommelygten."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"adgang til USB-enheder."</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Tillader, at programmet har adgang til USB-enheder."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"test hardware"</string>
    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Tillader, at et program kontrollerer forskellige perifere enheder for at teste hardwaren."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ring direkte op til telefonnumre"</string>
@@ -573,16 +578,6 @@
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Ryd"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ingen meddelelser"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"I gang"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Meddelelser"</string>
    <string name="battery_status_text_percent_format" msgid="7660311274698797147">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_status_charging" msgid="756617993998772213">"Oplader ..."</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Forbind oplader"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"Batteriet er ved at være fladt:"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="696154104579022959">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> eller mindre tilbage."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Batteriforbrug"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Fabrikstest mislykkedes"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Handlingen FACTORY_TEST understøttes kun af pakker installeret i /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Der blev ikke fundet nogen pakke, som leverer handlingen FACTORY_TEST."</string>
@@ -744,6 +739,16 @@
    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Tving til at lukke"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Rapporter"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Vent"</string>
    <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Programmet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) har overtrådt sin egen StrictMode-politik."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Processen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har overtrådt sin egen StrictMode-politik."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> er i gang"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Vælg for at skifte program"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Skift program?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"Der kører et andet program, der skal stoppes, før du kan starte et nyt."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Tilbage til <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Start ikke det nye program."</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Start <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Stop det gamle program uden at gemme."</string>
    <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Vælg en handling for teksten"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Lydstyrke for opkald"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Lydstyrke for medier"</string>
+23 −18

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+17 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+17 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Correo de voz"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problema de conexión o código incorrecto de MMI."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"La operación está limitada a números de marcación fija."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Se ha activado el servicio."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Se activó el servicio para:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Se ha desactivado el servicio."</string>
@@ -171,6 +172,8 @@
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="9203302214915355774">"Acceder a la tarjeta SD."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"desactivar o modificar la barra de estado"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Admite que la aplicación desactive la barra de estado, o agregue y elimine íconos del sistema."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"barra de estado"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Permite que la aplicación sea la barra de estado."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"expandir o reducir la barra de estado"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Admite que la aplicación expanda o reduzca la barra de estado."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"interceptar llamadas salientes"</string>
@@ -311,8 +314,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Admite que la aplicación modifique la configuración global de audio, como el volumen y el enrutamiento."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"grabar audio"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Admite que la aplicación acceda a la ruta de grabación de audio."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="8059288807274039014">"tomar fotografías"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="9013476258810982546">"Admite una aplicación que toma fotografías con la cámara. Esto permite que la aplicación en cualquier momento recopile imágenes que esté viendo la cámara."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"tomar fotografías y grabar videos"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Admite una aplicación que toma fotografías y graba video con la cámara. Esto permite que la aplicación en cualquier momento recopile imágenes que esté viendo la cámara."</string>
    <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"desactivar teléfono de manera permanente"</string>
    <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"Admite que la aplicación desactive todo el teléfono de manera permanente. Esto es muy peligroso."</string>
    <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"provocar el reinicio del teléfono"</string>
@@ -335,6 +338,8 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Admite que la aplicación controle el vibrador."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar linterna"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Admite que la aplicación controle la linterna."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"acceder a dispositivos USB"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Permite que la aplicación acceda a dispositivos USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"probar el hardware"</string>
    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Admite que la aplicación controle diversos periféricos con el fin de probar el hardware."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"llamar directamente a números de teléfono"</string>
@@ -573,16 +578,6 @@
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Borrar"</string>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"No hay notificaciones"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Continuo"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Notificaciones"</string>
    <string name="battery_status_text_percent_format" msgid="7660311274698797147">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_status_charging" msgid="756617993998772213">"Cargando..."</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Conecta el cargador"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="7388781709819722764">"Hay poca batería:"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="696154104579022959">"Restan <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> o menos."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Uso de la batería"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Error en la prueba de fábrica"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"La acción FACTORY_TEST se admite solamente en paquetes instalados en /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"No se ha encontrado ningún paquete que proporcione la acción FACTORY_TEST ."</string>
@@ -744,6 +739,16 @@
    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Provocar acercamiento"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Notificar"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Espera"</string>
    <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"La aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proceso <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) ha violado su política StrictMode autoimpuesta."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"El proceso <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ha violado su política StrictMode autoimpuesta."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Correr"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Selecciona cambiar la aplicación"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"¿Deseas cambiar aplicaciones?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"Ya se está ejecutando una aplicación que debe detenerse antes de iniciar una nueva."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Regresar a <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"No inicies la nueva aplicación."</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Inicio <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Interrumpe la aplicación anterior sin guardar."</string>
    <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Selecciona una acción para el texto"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volumen del timbre"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volumen de los medios"</string>
Loading