Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c09be81e authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 1ada6e0b 00628e1d
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,7 +111,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Transferencia de archivos"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Dispositivo de entrada"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Acceso a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Acceso a contactos e historial de llamadas"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Acceso a historial de llamadas y contactos"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Se usará la información para anuncios de llamadas y más"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Compartir conexión a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Mensajes de texto"</string>
@@ -267,7 +267,7 @@
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"La pantalla nunca quedará inactiva mientras el dispositivo se esté cargando"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Registro de Bluetooth HCI"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Capturar paquetes de Bluetooth (activa/desactiva el Bluetooth después de cambiar esta configuración)"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo de OEM"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo para OEM"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Permitir que el cargador de inicio se desbloquee"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"¿Permitir desbloqueo de OEM?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ADVERTENCIA: Las funciones de protección de dispositivos no funcionarán en este dispositivo mientras esta configuración esté activada."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -280,7 +280,7 @@
    <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Wifi-sareen bilaketaren moteltzea"</string>
    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Wifi-konexioetan iraunkorrak ez diren MAC helbideak ausaz antolatzea"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Datu-konexioa beti aktibo"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Konexioa partekatzeko hardwarearen bizkortzea"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Erakutsi Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Desgaitu bolumen absolutua"</string>
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Gaitu Gabeldorsche"</string>
@@ -325,7 +325,7 @@
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Onartu kokapen faltsuak"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Gaitu ikuspegiaren atributuak ikuskatzeko aukera"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mantendu datu-konexioa beti aktibo, baita wifi-konexioa aktibo dagoenean ere (sare batetik bestera bizkor aldatu ahal izateko)."</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen bizkortzea"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB bidezko arazketa onartu?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB bidezko arazketa garapen-xedeetarako soilik dago diseinatuta. Erabil ezazu ordenagailuaren eta gailuaren artean datuak kopiatzeko, aplikazioak gailuan jakinarazi gabe instalatzeko eta erregistro-datuak irakurtzeko."</string>
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Hari gabeko arazketa baimendu nahi duzu?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -112,7 +112,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"इनपुट डिवाइस"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"इंटरनेट का ऐक्सेस"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"संपर्क और कॉल इतिहास का ऐक्सेस दें"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"इस जानकारी का इस्तेमाल, कॉल की सूचना देने और दूसरी चीज़ों के लिए किया जाएगा"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"इस जानकारी का इस्तेमाल, कॉल की सूचना देने वगैरह के लिए किया जाएगा"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"इंटरनेट कनेक्शन साझाकरण"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"लेख संदेश"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"सिम का ऐक्सेस"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Չեղարկել"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ՝ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել  <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Զուգավորումը մերժվեց <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից:"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Համակարգիչ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Откажи"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Кога е поврзано, спарувањето одобрува пристап до контактите и историјата на повиците."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или лозинка."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или криптографски клуч."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Не може да комуницира со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Спарувањето е одбиено од <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Компјутер"</string>
Loading