Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 00628e1d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I24fdeb73afb8bb897d232e89f1a6b54d8f71715a
parent 13aea129
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,7 +111,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Transferencia de archivos"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Dispositivo de entrada"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Acceso a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Acceso a contactos e historial de llamadas"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Acceso a historial de llamadas y contactos"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Se usará la información para anuncios de llamadas y más"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Compartir conexión a Internet"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Mensajes de texto"</string>
@@ -267,7 +267,7 @@
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"La pantalla nunca quedará inactiva mientras el dispositivo se esté cargando"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Registro de Bluetooth HCI"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Capturar paquetes de Bluetooth (activa/desactiva el Bluetooth después de cambiar esta configuración)"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo de OEM"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo para OEM"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Permitir que el cargador de inicio se desbloquee"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"¿Permitir desbloqueo de OEM?"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ADVERTENCIA: Las funciones de protección de dispositivos no funcionarán en este dispositivo mientras esta configuración esté activada."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -280,7 +280,7 @@
    <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Wifi-sareen bilaketaren moteltzea"</string>
    <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Wifi-konexioetan iraunkorrak ez diren MAC helbideak ausaz antolatzea"</string>
    <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Datu-konexioa beti aktibo"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Konexioa partekatzeko hardwarearen bizkortzea"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Erakutsi Bluetooth bidezko gailuak izenik gabe"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Desgaitu bolumen absolutua"</string>
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Gaitu Gabeldorsche"</string>
@@ -325,7 +325,7 @@
    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Onartu kokapen faltsuak"</string>
    <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Gaitu ikuspegiaren atributuak ikuskatzeko aukera"</string>
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mantendu datu-konexioa beti aktibo, baita wifi-konexioa aktibo dagoenean ere (sare batetik bestera bizkor aldatu ahal izateko)."</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa"</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen bizkortzea"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB bidezko arazketa onartu?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB bidezko arazketa garapen-xedeetarako soilik dago diseinatuta. Erabil ezazu ordenagailuaren eta gailuaren artean datuak kopiatzeko, aplikazioak gailuan jakinarazi gabe instalatzeko eta erregistro-datuak irakurtzeko."</string>
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Hari gabeko arazketa baimendu nahi duzu?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -112,7 +112,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"इनपुट डिवाइस"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"इंटरनेट का ऐक्सेस"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"संपर्क और कॉल इतिहास का ऐक्सेस दें"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"इस जानकारी का इस्तेमाल, कॉल की सूचना देने और दूसरी चीज़ों के लिए किया जाएगा"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"इस जानकारी का इस्तेमाल, कॉल की सूचना देने वगैरह के लिए किया जाएगा"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"इंटरनेट कनेक्शन साझाकरण"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"लेख संदेश"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"सिम का ऐक्सेस"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Չեղարկել"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ՝ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել  <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Զուգավորումը մերժվեց <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից:"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Համակարգիչ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Откажи"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Кога е поврзано, спарувањето одобрува пристап до контактите и историјата на повиците."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или лозинка."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или криптографски клуч."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Не може да комуницира со <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Спарувањето е одбиено од <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Компјутер"</string>
Loading