Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c016ef25 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into cw-f-dev

parents 9f5e95f6 61b87521
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Štamp. iz memor."</string>
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Štampanje iz memorije"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Još opcija"</string>
    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Odredište"</string>
    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Kopije"</string>
+18 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"প্রিন্ট স্পোলার"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"আর বিকল্প"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"আর বিকল্প"</string>
    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"গন্তব্য"</string>
    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"প্রতিলিপিগুলি"</string>
    <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"অনুলিপিগুলি:"</string>
@@ -27,15 +27,15 @@
    <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"দ্বিভুজ"</string>
    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"সজ্জা"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"পৃষ্ঠাগুলি"</string>
    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"একটি মুদ্রক নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"একটি মুদ্রক বেছে নিন"</string>
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"সমস্ত <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> এর পরিসর"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"যেমন, ১—৫,৮,১১—১৩"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"প্রিন্ট পূর্বরূপ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"পূর্বরূপ দেখার জন্য PDF ভিউয়ার ইনস্টল করুন"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"প্রিন্ট প্রিভিউ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"প্রিভিউ দেখার জন্য PDF ভিউয়ার ইনস্টল করুন"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"প্রিন্ট অ্যাপ্লিকেশান ক্র্যাশ করছে"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"প্রিন্ট কার্য তৈরি করা হচ্ছে"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF হিসাবে সংরক্ষণ করুন"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"পিডিএফ হিসাবে সেভ করুন"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"সমস্ত মুদ্রক…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"প্রিন্ট ডায়লগ"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -44,31 +44,31 @@
    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"প্রসারিত করার হ্যান্ডেল"</string>
    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"সঙ্কুচিত করার হ্যান্ডেল"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"প্রিন্ট করুন"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF হিসাবে সংরক্ষণ করুন"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"পিডিএফ হিসাবে সেভ করুন"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"প্রিন্ট বিকল্প প্রসারিত হয়েছে"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"প্রিন্ট বিকল্প সংকুচিত হয়েছে"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"অনুসন্ধান করুন"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"খুঁজুন"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"সমস্ত মুদ্রক"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"পরিষেবা যোগ করুন"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"অনুসন্ধান বাক্স দেখানো হচ্ছে"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"অনুসন্ধান বাক্স লুকানো রয়েছে"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"মুদ্রক যোগ করুন"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"মুদ্রক নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"মুদ্রক বেছে নিন"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"মুদ্রকটিকে সরিয়ে দিন"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g>টি মুদ্রক খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g>টি মুদ্রক খুঁজে পাওয়া গেছে</item>
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"এই মুদ্রকটির বিষয়ে আর তথ্য"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"এই মুদ্রকটির বিষয়ে আর তথ্য"</string>
    <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ফাইল তৈরি করা গেল না"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"কিছু মুদ্রণ পরিষেবা অক্ষম করা আছে"</string>
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"কিছু প্রিন্ট পরিষেবা অক্ষম করা আছে"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"মুদ্রকগুলি অনুসন্ধান করা হচ্ছে"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"প্রিন্ট পরিষেবা সক্ষম নেই"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"কোনো মুদ্রক পাওয়া যায়নি"</string>
    <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"মুদ্রকগুলি যোগ করা যাবে না"</string>
    <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"মুদ্রক যোগ করতে নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"সক্ষম করতে নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"মুদ্রক যোগ করতে বেছে নিন"</string>
    <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"সক্ষম করতে বেছে নিন"</string>
    <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"সক্ষম করা পরিষেবাগুলি"</string>
    <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"প্রস্তাবিত পরিষেবাগুলি"</string>
    <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"অক্ষম করা পরিষেবাগুলি"</string>
@@ -82,7 +82,7 @@
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> মুদ্রক ত্রুটি"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"মুদ্রক <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> অবরুদ্ধ করেছে"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"পুনর্সূচনা"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"রিস্টার্ট করুন"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"মুদ্রকে কোনো সংযোগ নেই"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"অজানা"</string>
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
@@ -97,13 +97,13 @@
    <item msgid="79513688117503758">"সংক্ষিপ্ত প্রান্ত"</item>
  </string-array>
  <string-array name="orientation_labels">
    <item msgid="4061931020926489228">"প্রতিকৃতি"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"ভূদৃশ্য"</item>
    <item msgid="4061931020926489228">"পোর্ট্রেট"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"ল্যান্ডস্কেপ"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ফাইলে লেখা যায়নি"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"দুঃখিত, এটি কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"পুনরায় চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"এই মূহুর্তে প্রিন্টার উপলব্ধ নয়।"</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"পূর্বরূপ প্রদর্শন করা যাবে না"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"পূর্বরূপ প্রস্তুত করছে..."</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"প্রিভিউ প্রদর্শন করা যাবে না"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"প্রিভিউ প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Okvir za pretraživanje je prikazan"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Okvir za pretraživanje je skriven"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Dodaj štampač"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Izaberite štampač"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Odaberite štampač"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Zaboravi ovaj štampač"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> štampač je pronađen</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -98,7 +98,7 @@
  </string-array>
  <string-array name="orientation_labels">
    <item msgid="4061931020926489228">"Stående"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"Liggende"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"Liggende format"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Der kunne ikke skrives til filen"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Det virkede desværre ikke. Prøv igen."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Inprimatze-lana sortzen"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Gorde PDF gisa"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Inprimagailu guztiak…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Inprimatzeko elkarrizketa-koadroa"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Inprimatzeko leihoa"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> orria"</string>
    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Laburpena, <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g> kopia, <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g> paper-tamaina"</string>
Loading