Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bf1033d1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents b7d685cb 8452f4ac
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,7 +1142,7 @@
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"NE"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"označeno je"</string>
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"nije označeno"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Dovršavanje radnje pomoću"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Dovrši radnju preko"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Završite radnju pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Završi radnju"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Otvorite pomoću"</string>
@@ -1176,7 +1176,7 @@
    <string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Nijedna aplikacija ne može da obavlja ovu radnju."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> je zaustavljena"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> je zaustavljen"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja(ju)"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
    <string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
    <string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Ponovo otvori aplikaciju"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Pošaljite povratne informacije"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -565,7 +565,7 @@
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Аўтэнтыфікацыя па адбітках пальцаў скасавана карыстальнікам."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Занадта шмат спроб. Паспрабуйце яшчэ раз пазней."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Занадта шмат спроб. Сканер адбіткаў пальцаў выключаны."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Паўтарыце спробу."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Адбіткі пальцаў не зарэгістраваны."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"На гэтай прыладзе няма сканера адбіткаў пальцаў."</string>
    <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Датчык часова выключаны."</string>
@@ -838,7 +838,7 @@
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Экстранны выклік"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Вярнуцца да выкліку"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Правільна!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Паспрабуйце яшчэ раз"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Паўтарыце спробу"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Паўтарыце спробу"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Разблакіраваць для ўсіх функцый і даных"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Перавышана максімальная колькасць спроб разблакоўкі праз Фэйскантроль"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2039,7 +2039,7 @@
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"দ্রুত সেটিংস"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"পাওয়ার ডায়লগ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"লক স্ক্রিন"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"স্ক্রিনশট"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট বেছে নেওয়ার বিকল্প"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,8 +1142,8 @@
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"Isključeno"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"označeno"</string>
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"nije označeno"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Izvrši akciju koristeći"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Dovršite akciju koristeći %1$s"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Završite radnju pomoću aplikacije"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Završite radnju pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Izvršiti akciju"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Otvori koristeći"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Otvori koristeći %1$s"</string>
@@ -2063,7 +2063,7 @@
      <item quantity="few"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fajla</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fajlova</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Nijedna osoba nije preporučena za dijeljenje"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Nema preporučenih osoba za dijeljenje"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista aplikacija"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Početna stranica"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -541,7 +541,7 @@
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"S\'ha cancel·lat l\'autenticació"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"No s\'ha reconegut"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"S\'ha cancel·lat l\'autenticació"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"No s\'ha establert cap PIN, patró o contrasenya"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"No s\'ha definit cap PIN, patró o contrasenya"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"S\'ha detectat una empremta digital parcial. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"No s\'ha pogut processar l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"El sensor d\'empremtes dactilars està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar."</string>
Loading