Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8452f4ac authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie7f2199658e8722a90994aa5266b8ff3ea645e51
parent 99efead7
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,7 +1142,7 @@
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"NE"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"označeno je"</string>
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"nije označeno"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Dovršavanje radnje pomoću"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Dovrši radnju preko"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Završite radnju pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Završi radnju"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Otvorite pomoću"</string>
@@ -1176,7 +1176,7 @@
    <string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Nijedna aplikacija ne može da obavlja ovu radnju."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> je zaustavljena"</string>
    <string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> je zaustavljen"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja(ju)"</string>
    <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
    <string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> se stalno zaustavlja"</string>
    <string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Ponovo otvori aplikaciju"</string>
    <string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Pošaljite povratne informacije"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -565,7 +565,7 @@
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Аўтэнтыфікацыя па адбітках пальцаў скасавана карыстальнікам."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"Занадта шмат спроб. Паспрабуйце яшчэ раз пазней."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"Занадта шмат спроб. Сканер адбіткаў пальцаў выключаны."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Паўтарыце спробу."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Адбіткі пальцаў не зарэгістраваны."</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"На гэтай прыладзе няма сканера адбіткаў пальцаў."</string>
    <string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Датчык часова выключаны."</string>
@@ -838,7 +838,7 @@
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"Экстранны выклік"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Вярнуцца да выкліку"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Правільна!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Паспрабуйце яшчэ раз"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Паўтарыце спробу"</string>
    <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Паўтарыце спробу"</string>
    <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Разблакіраваць для ўсіх функцый і даных"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Перавышана максімальная колькасць спроб разблакоўкі праз Фэйскантроль"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2039,7 +2039,7 @@
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"দ্রুত সেটিংস"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"পাওয়ার ডায়লগ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"লক স্ক্রিন"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"স্ক্রিনশট"</string>
    <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট"</string>
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"অন-স্ক্রিন অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট বেছে নেওয়ার বিকল্প"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"অ্যাক্সেসিবিলিটি শর্টকাট"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1142,8 +1142,8 @@
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"Isključeno"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"označeno"</string>
    <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"nije označeno"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Izvrši akciju koristeći"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Dovršite akciju koristeći %1$s"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Završite radnju pomoću aplikacije"</string>
    <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Završite radnju pomoću aplikacije %1$s"</string>
    <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Izvršiti akciju"</string>
    <string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Otvori koristeći"</string>
    <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Otvori koristeći %1$s"</string>
@@ -2063,7 +2063,7 @@
      <item quantity="few"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fajla</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fajlova</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Nijedna osoba nije preporučena za dijeljenje"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Nema preporučenih osoba za dijeljenje"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Lista aplikacija"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Početna stranica"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -541,7 +541,7 @@
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"S\'ha cancel·lat l\'autenticació"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"No s\'ha reconegut"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"S\'ha cancel·lat l\'autenticació"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"No s\'ha establert cap PIN, patró o contrasenya"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"No s\'ha definit cap PIN, patró o contrasenya"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"S\'ha detectat una empremta digital parcial. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"No s\'ha pogut processar l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"El sensor d\'empremtes dactilars està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar."</string>
Loading