<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="8614079794522291840">"S\'ha activat l\'estalvi de bateria"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"Redueix el rendiment i l\'ús de les dades en segon pla."</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="132118784269455533">"Desactiva l\'estalvi de bateria"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Quan graves o emets contingut, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pot capturar la informació sensible que es mostri a la pantalla o que reprodueixi el dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"Quan graves o emets contingut, el servei que ofereix aquesta funció pot capturar informació sensible que es mostri a la pantalla o que reprodueixi el dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Quan graves o emets contingut, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> pot capturar la informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"Quan graves o emets contingut, el servei que ofereix aquesta funció pot capturar informació sensible que es mostri a la pantalla o que es reprodueixi al dispositiu, com ara àudio, contrasenyes, informació de pagament, fotos i missatges."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"Es mostra informació sensible durant l\'emissió o la gravació"</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"No ho tornis a mostrar"</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="8614079794522291840">"Ahorro de batería activado"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"Reduce el rendimiento y los datos en segundo plano"</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="132118784269455533">"Desactivar Ahorro de batería"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Mientras graba o envía contenido, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede obtener información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"Mientras graba o envía contenido, el servicio que ofrece esta función puede obtener información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"Se muestra información sensible durante el envío y la grabación"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Mientras grabas o envías contenido, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> puede capturar información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"Mientras grabas o envías contenido, el servicio que ofrece esta función puede capturar información sensible que se muestre en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo, como audio, contraseñas, información de pagos, fotos y mensajes."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"Sobre información sensible durante el envío y la grabación"</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"No volver a mostrar"</string>
<stringname="battery_saver_notification_title"msgid="8614079794522291840">"Économiseur de batterie activé"</string>
<stringname="battery_saver_notification_text"msgid="820318788126672692">"Limite les performances et les données en arrière-plan."</string>
<stringname="battery_saver_notification_action_text"msgid="132118784269455533">"Désactiver l\'économiseur de batterie"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, l\'appli <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"Pendant que vous enregistrez ou diffusez du contenu, le service concerné peut capturer des informations sensibles affichées à l\'écran ou lues par votre appareil, y compris des contenus audio, des mots de passe, des informations de paiement, des photos et des messages."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"Exposition d\'informations sensibles lors de l\'enregistrement ou de la diffusion de contenu"</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"Présence d\'informations sensibles lors de l\'enregistrement ou de la diffusion de contenu"</string>
<stringname="media_projection_remember_text"msgid="3103510882172746752">"Ne plus afficher"</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"റെക്കോർഡ് അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്തതോ ആയ ഓഡിയോ, പാസ്വേഡുകൾ, പേയ്മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങൾ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<stringname="media_projection_dialog_text"msgid="8585357687598538511">"റെക്കോർഡ് അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്തതോ ആയ ഓഡിയോ, പാസ്വേഡുകൾ, പേയ്മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങൾ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<stringname="media_projection_dialog_service_text"msgid="3075544489835858258">"റെക്കോർഡ് അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനിടെ, ഈ പ്രവർത്തനത്തിനാവശ്യമായ സേവനത്തിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്തതോ ആയ ഓഡിയോ, പാസ്വേഡുകൾ, പേയ്മെന്റ് വിവരം, ഫോട്ടോകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള തന്ത്രപ്രധാന വിവരങ്ങൾ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<stringname="media_projection_dialog_title"msgid="8124184308671641248">"കാസ്റ്റ്/റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ സൂക്ഷ്മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട വിവരം വെളിപ്പെടുത്തുന്നു"</string>