<stringname="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc"msgid="8100981435080696431">"Te veel <xliff:gid="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> uitgevee."</string>
<stringname="low_memory"product="tablet"msgid="6494019234102154896">"Tablet se berging is vol. Vee \'n aantal lêers uit om spasie vry te maak."</string>
<!-- no translation found for low_memory (4415914910770005166) -->
<skip/>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"Foon se berging is vol. Vee \'n aantal lêers uit om spasie vry te maak."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"Deur \'n onbekende derde party"</string>
<stringname="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc"msgid="8100981435080696431">"عمليات حذف <xliff:gid="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> كثيرة للغاية."</string>
<stringname="low_memory"product="tablet"msgid="6494019234102154896">"سعة تخزين الجهاز اللوحي ممتلئة! احذف بعض الملفات لإخلاء مساحة."</string>
<stringname="low_memory"product="watch"msgid="4415914910770005166">"سعة تخزين المشاهدة ممتلئة! احذف بعض الملفات لتحرير مساحة."</string>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"سعة تخزين الهاتف ممتلئة. احذف بعض الملفات لإخلاء مساحة."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"قد تكون الشبكة مراقبة"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"بواسطة جهة خارجية غير معلومة"</string>
<stringname="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc"msgid="8100981435080696431">"Изтриванията за <xliff:gid="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> са твърде много."</string>
<stringname="low_memory"product="tablet"msgid="6494019234102154896">"Хранилището на таблета е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<!-- no translation found for low_memory (4415914910770005166) -->
<skip/>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"Хранилището на телефона е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"Мрежата може да се наблюдава"</string>
<stringname="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc"msgid="8100981435080696431">"Massa supressions de <xliff:gid="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<stringname="low_memory"product="tablet"msgid="6494019234102154896">"L\'emmagatzematge de la tauleta és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai."</string>
<!-- no translation found for low_memory (4415914910770005166) -->
<skip/>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"L\'emmagatzematge del telèfon és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"És possible que la xarxa estigui supervisada"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"Per un tercer desconegut"</string>