Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit aee234ed authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents ad117101 12dba7de
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Sequenza errata"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Password errata"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN errato"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}one{Riprova fra # secondo.}other{Riprova fra # secondi.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Riprova fra # secondo.}other{Riprova fra # secondi.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Inserisci il PIN della SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Inserisci il PIN della SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Disattiva la eSIM per usare il dispositivo senza servizio dati mobile."</string>
@@ -69,13 +69,13 @@
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> tentativi errati di inserimento della sequenza di sblocco. \n\nRiprova tra <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> secondi."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="one">Incorrect SIM PIN code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Codice PIN della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione.</item>
      <item quantity="one">Codice PIN della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM inutilizzabile. Contatta il tuo operatore."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="one">Incorrect SIM PUK code, you have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable.</item>
      <item quantity="other">Codice PUK della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.</item>
      <item quantity="one">Codice PUK della SIM errato. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Operazione con PIN della SIM non riuscita."</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Operazione con PUK della SIM non riuscita."</string>
@@ -92,12 +92,12 @@
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Non riconosciuto"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Per utilizzare lo sblocco con il volto, attiva "<b>"l\'accesso alla fotocamera"</b>" in Impostazioni &gt; Privacy"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">Enter SIM PIN. You have <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts.</item>
      <item quantity="other">Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione.</item>
      <item quantity="one">Inserisci il codice PIN della SIM. Hai ancora <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione, dopodiché dovrai contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="one">SIM is now disabled. Enter PUK code to continue. You have <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> remaining attempts before SIM becomes permanently unusable. Contact carrier for details.</item>
      <item quantity="other">La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativi a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.</item>
      <item quantity="one">La scheda SIM è ora disattivata. Inserisci il codice PUK per continuare. Hai ancora <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativo a disposizione prima che la SIM diventi definitivamente inutilizzabile. Per informazioni dettagliate, contatta l\'operatore.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Predefinito"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Bolla"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Padrão incorreto."</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Palavra-passe incorreta."</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN incorreto"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Tente novamente dentro de # segundo.}one{Tente novamente dentro de # segundo(s).}other{Tente novamente dentro de # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Tente novamente dentro de # segundo.}other{Tente novamente dentro de # segundos.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Introduza o PIN do cartão SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Introduza o PIN do cartão SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Desative o eSIM para utilizar o dispositivo sem serviço móvel."</string>
@@ -69,13 +69,13 @@
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Desenhou a sua padrão de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo.</item>
      <item quantity="other">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
      <item quantity="one">Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de precisar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"Cartão SIM inutilizável. Contacte o seu operador."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="one">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
      <item quantity="other">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
      <item quantity="one">Código PUK do cartão SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Falha ao introduzir o PIN do cartão SIM!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Falha ao introduzir o PUK do cartão SIM!"</string>
@@ -92,12 +92,12 @@
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Não reconhecido."</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Para utilizar o Desbloqueio facial, ative o "<b>"Acesso à câmara"</b>" em Definições &gt; Privacidade"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">Introduza o PIN do cartão SIM. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo.</item>
      <item quantity="other">Introduza o PIN do cartão SIM. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas.</item>
      <item quantity="one">Introduza o PIN do cartão SIM. Tem mais <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de ser necessário contactar o operador para desbloquear o dispositivo.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="one">O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.</item>
      <item quantity="other">O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.</item>
      <item quantity="one">O SIM encontra-se desativado. Introduza o código PUK para continuar. Tem mais <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> tentativa antes de o cartão SIM ficar permanentemente inutilizável. Contacte o operador para obter mais detalhes.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Predefinido"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Balão"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,7 +21,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Ange pinkoden"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Ange det grafiska lösenordet"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Ange mönstret"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Ange ditt lösenord"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ogiltigt kort."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Laddat"</string>