Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ab5938c3 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents de19d80f bf7b8cb3
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Verkeerde PIN-kode."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Volgelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="3004717438401575235">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
@@ -150,7 +151,10 @@
      <item quantity="other">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
      <item quantity="one">SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Jy het <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat die SIM permanent onbruikbaar word. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for type_clock_header (6782840450655632763) -->
    <plurals name="type_clock_header" formatted="false" msgid="6782840450655632763">
      <item quantity="other">"<annotation name="color">"Dis"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="one">"<annotation name="color">"Dis"</annotation>\n"^1\n^2</item>
    </plurals>
  <string-array name="type_clock_hours">
    <item msgid="3543074812389379830">"Twaalf"</item>
    <item msgid="7389464214252023751">"Een"</item>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"ትክክል ያልሆነ ፒን  ኮድ።"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"ሙሉ በሙሉ ኃይል ተሞልቷል"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="3004717438401575235">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
@@ -150,7 +151,10 @@
      <item quantity="one">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
      <item quantity="other">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for type_clock_header (6782840450655632763) -->
    <plurals name="type_clock_header" formatted="false" msgid="6782840450655632763">
      <item quantity="one">"<annotation name="color"></annotation>\n"^1\n^2 ነው</item>
      <item quantity="other">"<annotation name="color"></annotation>\n"^1\n^2 ነው</item>
    </plurals>
  <string-array name="type_clock_hours">
    <item msgid="3543074812389379830">"አስራ ሁለት"</item>
    <item msgid="7389464214252023751">"አንድ"</item>
+9 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"رمز رقم التعريف الشخصي غير صحيح."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"بطاقة غير صالحة."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"تم شحن البطارية بالكامل"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="3004717438401575235">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن لاسلكيًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
@@ -182,7 +183,14 @@
      <item quantity="other">تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
      <item quantity="one">تم إيقاف شريحة SIM الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة، وتتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g>) قبل أن تصبح شريحة SIM غير صالحة للاستخدام نهائيًا. ويمكنك الاتصال بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for type_clock_header (6782840450655632763) -->
    <plurals name="type_clock_header" formatted="false" msgid="6782840450655632763">
      <item quantity="zero">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="two">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="few">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="many">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="other">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="one">"<annotation name="color">"الساعة الآن"</annotation>\n"^1\n^2</item>
    </plurals>
  <string-array name="type_clock_hours">
    <item msgid="3543074812389379830">"الثانية عشرة"</item>
    <item msgid="7389464214252023751">"الواحدة"</item>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"ভুল পিন ক\'ড।"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="3004717438401575235">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেঁতাৰৰ জৰিয়তে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
@@ -150,7 +151,10 @@
      <item quantity="one">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
      <item quantity="other">ছিমখন অক্ষম হ’ল। অব্যাহত ৰাখিবলৈ PUK দিয়ক। ছিমখন স্থায়ীভাৱে ব্যৱহাৰৰ অনুপযোগী হোৱাৰ পূৰ্বে আপোনাৰ হাতত <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g>টা প্ৰয়াস বাকী আছে। সবিশেষ জানিবলৈ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for type_clock_header (6782840450655632763) -->
    <plurals name="type_clock_header" formatted="false" msgid="6782840450655632763">
      <item quantity="one">"<annotation name="color">"এতিয়া সময়"</annotation>\n"^1\n^2 হৈছে</item>
      <item quantity="other">"<annotation name="color">"এতিয়া সময়"</annotation>\n"^1\n^2 হৈছে</item>
    </plurals>
  <string-array name="type_clock_hours">
    <item msgid="3543074812389379830">"বাৰ"</item>
    <item msgid="7389464214252023751">"এক"</item>
+5 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,6 +34,7 @@
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Yanlış PIN kod."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Yanlış Kart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Tam dolub"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="3004717438401575235">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Simsiz Şəkildə Batareya Yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sürətlə enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
@@ -150,7 +151,10 @@
      <item quantity="other">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
      <item quantity="one">SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodunu daxil edin. SIM birdəfəlik yararsız olmadan öncə <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> cəhdiniz qalır. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın.</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for type_clock_header (6782840450655632763) -->
    <plurals name="type_clock_header" formatted="false" msgid="6782840450655632763">
      <item quantity="other">"<annotation name="color">"Saat"</annotation>\n"^1\n^2</item>
      <item quantity="one">"<annotation name="color">"Saat"</annotation>\n"^1\n^2</item>
    </plurals>
  <string-array name="type_clock_hours">
    <item msgid="3543074812389379830">"On iki"</item>
    <item msgid="7389464214252023751">"Bir"</item>
Loading