Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit aa7b0b63 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 94aba997 49389bfb
Loading
Loading
Loading
Loading
+18 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -138,6 +138,12 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Jy neem tans jou hele skerm op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"Jy neem tans jou hele skerm op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Jy neem tans <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"Jy neem tans <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> op"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Stop opname"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"Stop opname"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Kies ’n app om op te neem"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"Kies ’n app om op te neem"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Vang die hele skerm vas"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"Vang die hele skerm vas"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Vang gekose area vas"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"Vang gekose area vas"</string>
@@ -853,8 +859,7 @@
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"Nuusbriewe, aanbevole media en meer"</string>
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"Nuusbriewe, aanbevole media en meer"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"Skakel aan"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"Skakel aan"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"Jou langer gesprekke kan nou opgesom word om vir jou vinnige samevattings te gee"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"Jou langer gesprekke kan nou opgesom word om vir jou vinnige samevattings te gee"</string>
    <!-- no translation found for notification_onboarding_bundles_message (4612908213178622912) -->
    <string name="notification_onboarding_bundles_message" msgid="4612908213178622912">"Kennisgewingorganiseerder bondel en demp kennisgewings met laer prioritieit. Voeg nog kategorieë in Instellings by."</string>
    <skip />
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}"</string>
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Klaar"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Klaar"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Pas toe"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Pas toe"</string>
@@ -1101,8 +1106,7 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794"><annotation id="action_key_icon">"Handelingikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> is die kortpadsleutel om <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> te gebruik. <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794"><annotation id="action_key_icon">"Handelingikoon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> is die kortpadsleutel om <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> te gebruik. <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"Dit laat jou toe om vinnig in te zoem op die skerm om inhoud groter te maak."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"Dit laat jou toe om vinnig in te zoem op die skerm om inhoud groter te maak."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is ’n skermleser wat jou toelaat om items hardop te hoor. Dit kan nuttig wees vir mense wat sukkel om die skerm te sien."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> is ’n skermleser wat jou toelaat om items hardop te hoor. Dit kan nuttig wees vir mense wat sukkel om die skerm te sien."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_dialog_va_intro (4709198503441288289) -->
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_va_intro" msgid="4709198503441288289">"Met <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> kan jy jou toestel handvry beheer."</string>
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"Skakel aan"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"Skakel aan"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Sluitskerm"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Sluitskerm"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Sit tans af …"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Sit tans af …"</string>
@@ -1509,7 +1513,17 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Jou binneste skerm sal weerspieël word. Jou boonste skerm sal afgeskakel word."</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Jou binneste skerm sal weerspieël word. Jou boonste skerm sal afgeskakel word."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Sinkroniseer skerm wedersyds"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Sinkroniseer skerm wedersyds"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Maak toe"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Maak toe"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Skerm is gekoppel"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Skerm is gekoppel"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofoon, kamera en ligging"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"Mikrofoon, kamera en ligging"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Onlangse appgebruik"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Sien onlangse toegang"</string>
+18 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -138,6 +138,12 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"በአሁኑ ጊዜ ሙሉ ማያ ገፅዎን በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"በአሁኑ ጊዜ ሙሉ ማያ ገፅዎን በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"በአሁኑ ጊዜ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በመቅዳት ላይ ነዎት"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"መቅረጽ አቁም"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"መቅረጽ አቁም"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ለመቅዳት መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ለመቅዳት መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"መላውን ማያ ገፅ ፎቶ ያንሱ"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"መላውን ማያ ገፅ ፎቶ ያንሱ"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"የተመረጠ አካባቢን አግኝ"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"የተመረጠ አካባቢን አግኝ"</string>
@@ -853,8 +859,7 @@
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"ጋዜጣዎች፣ የሚመከር ሚዲያ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"ጋዜጣዎች፣ የሚመከር ሚዲያ እና ሌሎችም"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"አብራ"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"አብራ"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"ረዘም ያሉ ውይይቶችዎ አሁን ፈጣን ማጠቃለያዎችን ለእርስዎ ለመስጠት መጠቃለል ይችላሉ"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"ረዘም ያሉ ውይይቶችዎ አሁን ፈጣን ማጠቃለያዎችን ለእርስዎ ለመስጠት መጠቃለል ይችላሉ"</string>
    <!-- no translation found for notification_onboarding_bundles_message (4612908213178622912) -->
    <string name="notification_onboarding_bundles_message" msgid="4612908213178622912">"የማሳወቂያ አስተባባሪ ዝቅተኛ ቅድሚያ የሚሰጣቸውን ማሳወቂያዎች ቅርቅብ እና ጸጥ ያደርጋል። በቅንብሮች ውስጥ ተጨማሪ ምድቦችን ያክሉ።"</string>
    <skip />
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# ማሳወቂያ}one{# ማሳወቂያ}other{# ማሳወቂያዎች}}"</string>
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# ማሳወቂያ}one{# ማሳወቂያ}other{# ማሳወቂያዎች}}"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ተግብር"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ተግብር"</string>
@@ -1101,8 +1106,7 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ለመጠቀም የሚሆነው የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ ነው። <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"የእርምጃ "<annotation id="action_key_icon">"አዶ"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ለመጠቀም የሚሆነው የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጭ ነው። <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"ይህ ይዘትን ትልቅ ለማድረግ በማያ ገፁ ላይ በፍጥነት እንዲያጎሉ ያስችልዎታል።"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"ይህ ይዘትን ትልቅ ለማድረግ በማያ ገፁ ላይ በፍጥነት እንዲያጎሉ ያስችልዎታል።"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጮክ ተብለው የሚነበቡ ንጥሎችን እንዲሰሙ የሚያግዝዎት ማያ ገጽ አንባቢ ነው። ይህ ማያ ገፁን ማየት ለሚቸገሩ ሰዎች አጋዥ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጮክ ተብለው የሚነበቡ ንጥሎችን እንዲሰሙ የሚያግዝዎት ማያ ገጽ አንባቢ ነው። ይህ ማያ ገፁን ማየት ለሚቸገሩ ሰዎች አጋዥ ሊሆን ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_dialog_va_intro (4709198503441288289) -->
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_va_intro" msgid="4709198503441288289">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> መሣሪያዎን በነጻ እጅ እንዲቆጣጠሩ ያስችልዎታል።"</string>
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"አብራ"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"አብራ"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ማያ ገፅ ቁልፍ"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"በመዝጋት ላይ…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"በመዝጋት ላይ…"</string>
@@ -1509,7 +1513,17 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"የውስጥ ማሳያዎ ይንጸባረቃል። የፊት ማሳያዎ ይጠፋል።"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"የውስጥ ማሳያዎ ይንጸባረቃል። የፊት ማሳያዎ ይጠፋል።"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ማሳያን አንጸባርቅ"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"አሰናብት"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ማሳያ ተገናኝቷል"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"ማይክሮፎን፣ ካሜራ እና አካባቢ"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"ማይክሮፎን፣ ካሜራ እና አካባቢ"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"የቅርብ ጊዜ የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"የቅርብ ጊዜ መዳረሻን አሳይ"</string>
+18 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -138,6 +138,12 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"يتم حاليًا تسجيل محتوى الشاشة بأكمله"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"يتم حاليًا تسجيل محتوى الشاشة بأكمله"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"يتم حاليًا تسجيل محتوى \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"يتم حاليًا تسجيل محتوى \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"إيقاف التسجيل"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل محتوى شاشته"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"يُرجى اختيار تطبيق لتسجيل محتوى شاشته"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"أخذ لقطة للشاشة بأكملها"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"أخذ لقطة للشاشة بأكملها"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"أخذ لقطة شاشة للمنطقة المحدّدة"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"أخذ لقطة شاشة للمنطقة المحدّدة"</string>
@@ -853,8 +859,7 @@
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"النشرات الإخبارية والوسائط المقترَحة والمزيد"</string>
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"النشرات الإخبارية والوسائط المقترَحة والمزيد"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"تفعيل"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"تفعيل"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"يمكن الآن تلخيص المحادثات الطويلة لتقديم ملخّصات سريعة"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"يمكن الآن تلخيص المحادثات الطويلة لتقديم ملخّصات سريعة"</string>
    <!-- no translation found for notification_onboarding_bundles_message (4612908213178622912) -->
    <string name="notification_onboarding_bundles_message" msgid="4612908213178622912">"تعمل ميزة \"منظّم الإشعارات\" على جمع الإشعارات ذات الأولوية المنخفضة وكتم صوتها. ويمكنك إضافة المزيد من الفئات في \"الإعدادات\"."</string>
    <skip />
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{إشعار واحد}zero{# إشعار}two{إشعاران}few{# إشعارات}many{# إشعارًا}other{# إشعار}}"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمّ"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"تمّ"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"تطبيق"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"تطبيق"</string>
@@ -1101,8 +1106,7 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> هو اختصار لوحة المفاتيح لاستخدام \"<xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>\". <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"الإجراء "<annotation id="action_key_icon">"icon"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> هو اختصار لوحة المفاتيح لاستخدام \"<xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g>\". <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"يتيح لك هذا الإجراء تكبير الشاشة بسرعة لعرض المحتوى بحجم أكبر."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"يتيح لك هذا الإجراء تكبير الشاشة بسرعة لعرض المحتوى بحجم أكبر."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> هو قارئ شاشة يقرأ العناصر المعروضة عليها بصوتٍ عالٍ، ما يجعله مفيدًا للأشخاص الذين يجدون صعوبة في النظر إلى الشاشة."</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> هو قارئ شاشة يقرأ العناصر المعروضة عليها بصوتٍ عالٍ، ما يجعله مفيدًا للأشخاص الذين يجدون صعوبة في النظر إلى الشاشة."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_dialog_va_intro (4709198503441288289) -->
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_va_intro" msgid="4709198503441288289">"يتيح لك تطبيق \"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>\" التحكّم في جهازك بدون لمسه."</string>
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"تفعيل"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"تفعيل"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"شاشة القفل"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"شاشة القفل"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"جارٍ إيقاف التشغيل…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"جارٍ إيقاف التشغيل…"</string>
@@ -1509,7 +1513,17 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"سيتم النسخ المطابق لمحتوى الشاشة الداخلية، وإيقاف الشاشة الأمامية."</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"بث المحتوى على الشاشة"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"إغلاق"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"تم توصيل الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"الميكروفون والكاميرا والموقع الجغرافي"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"عرض آخر استخدام في التطبيقات"</string>
+18 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -138,6 +138,12 @@
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"বৰ্তমান আপুনি আপোনাৰ গোটেই স্ক্ৰীনখন ৰেকৰ্ড কৰি আছে"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message" msgid="6262768207331626817">"বৰ্তমান আপুনি আপোনাৰ গোটেই স্ক্ৰীনখন ৰেকৰ্ড কৰি আছে"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"বৰ্তমান আপুনি <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ৰেকৰ্ড কৰি আছে"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_message_specific_app" msgid="5995770227684523244">"বৰ্তমান আপুনি <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ৰেকৰ্ড কৰি আছে"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"ৰেকৰ্ডিং বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="screenrecord_stop_dialog_button" msgid="2883812564938194350">"ৰেকৰ্ডিং বন্ধ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for screen_record_record_device_audio_label (5363057443124085198) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_record_microphone_label (4685753707185662381) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screen_record_should_show_touches_label (2203962566795833783) -->
    <skip />
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ এটা এপ্‌ বাছনি কৰক"</string>
    <string name="screen_record_capture_target_choose_app" msgid="3524481083640900931">"ৰেকৰ্ড কৰিবলৈ এটা এপ্‌ বাছনি কৰক"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"গোটেই স্ক্ৰীনখন কেপচাৰ কৰক"</string>
    <string name="screen_capture_fullscreen_screenshot_button" msgid="4255912593013592954">"গোটেই স্ক্ৰীনখন কেপচাৰ কৰক"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"বাছনি কৰা অঞ্চলটো কেপচাৰ কৰক"</string>
    <string name="screen_capture_region_selection_button" msgid="4437546351856914639">"বাছনি কৰা অঞ্চলটো কেপচাৰ কৰক"</string>
@@ -853,8 +859,7 @@
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"সংবাদপত্ৰ, চুপাৰিছ কৰা মিডিয়া আৰু বহুতো"</string>
    <string name="notification_guts_recs_summary" msgid="8391881843238947007">"সংবাদপত্ৰ, চুপাৰিছ কৰা মিডিয়া আৰু বহুতো"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"অন কৰক"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_turn_on" msgid="5050003857531272655">"অন কৰক"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"এতিয়া আপোনাক ক্ষিপ্ৰ ৰিকেপ দিবলৈ আপোনাৰ দীঘলীয়া বাৰ্তালাপৰ সাৰাংশ প্ৰস্তুত কৰিব পাৰি"</string>
    <string name="notification_onboarding_summaries_message" msgid="6061524903176459064">"এতিয়া আপোনাক ক্ষিপ্ৰ ৰিকেপ দিবলৈ আপোনাৰ দীঘলীয়া বাৰ্তালাপৰ সাৰাংশ প্ৰস্তুত কৰিব পাৰি"</string>
    <!-- no translation found for notification_onboarding_bundles_message (4612908213178622912) -->
    <string name="notification_onboarding_bundles_message" msgid="4612908213178622912">"জাননী সংগঠকে বাণ্ডল কৰে আৰু কম অগ্ৰাধিকাৰ থকা জাননী নীৰৱ কৰে। ছেটিঙত অধিক শিতান যোগ দিয়ক।"</string>
    <skip />
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# টা জাননী}one{# টা জাননী}other{# টা জাননী}}"</string>
    <string name="notification_bundle_header_counter" msgid="5515532701569242265">"{count,plural, =1{# টা জাননী}one{# টা জাননী}other{# টা জাননী}}"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"কৰা হ’ল"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"কৰা হ’ল"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"প্ৰয়োগ কৰক"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"প্ৰয়োগ কৰক"</string>
@@ -1101,8 +1106,7 @@
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"কাৰ্য "<annotation id="action_key_icon">"চিহ্নটো"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> হৈছে <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ লগা কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাট। <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_content" msgid="4519838108423437794">"কাৰ্য "<annotation id="action_key_icon">"চিহ্নটো"</annotation>" + <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> + <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> হৈছে <xliff:g id="ID_3">^3</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ লগা কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাট। <xliff:g id="ID_4">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"এইটোৱে আপোনাক সমলৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_magnifier_intro" msgid="627023269951856071">"এইটোৱে আপোনাক সমলৰ আকাৰ ডাঙৰ কৰিবলৈ স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> হৈছে এটা স্ক্ৰীন ৰীডাৰ, যি আপোনাক বস্তুবোৰ ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়াটো শুনিবলৈ দিয়ে। স্ক্ৰীনখন দেখা পোৱাত অসুবিধা পোৱা লোকৰ বাবে এইটো সহায়ক হ’ব পাৰে।"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_talkback_intro" msgid="1617808784388544741">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> হৈছে এটা স্ক্ৰীন ৰীডাৰ, যি আপোনাক বস্তুবোৰ ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়াটো শুনিবলৈ দিয়ে। স্ক্ৰীনখন দেখা পোৱাত অসুবিধা পোৱা লোকৰ বাবে এইটো সহায়ক হ’ব পাৰে।"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_key_gesture_dialog_va_intro (4709198503441288289) -->
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_va_intro" msgid="4709198503441288289">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>এ আপোনাক নিজৰ ডিভাইচ হেণ্ডছ-ফ্ৰীকৈ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দিয়ে।"</string>
    <skip />
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"অন কৰক"</string>
    <string name="accessibility_key_gesture_dialog_positive_button_text" msgid="3670746017523589293">"অন কৰক"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"লক স্ক্ৰীন"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"লক স্ক্ৰীন"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"বন্ধ কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"বন্ধ কৰি থকা হৈছে…"</string>
@@ -1509,7 +1513,17 @@
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"আপোনাৰ ইনাৰ ডিছপ্লে’ প্ৰতিবিম্বিত কৰা হ’ব। আপোনাৰ ফ্ৰণ্ট ডিছপ্লে’ অফ কৰা হ’ব।"</string>
    <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"আপোনাৰ ইনাৰ ডিছপ্লে’ প্ৰতিবিম্বিত কৰা হ’ব। আপোনাৰ ফ্ৰণ্ট ডিছপ্লে’ অফ কৰা হ’ব।"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ডিছপ্লে’ মিৰ’ৰ কৰক"</string>
    <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"ডিছপ্লে’ মিৰ’ৰ কৰক"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_dialog_title (307028192512988669) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for remember_choice (2063510191006325221) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_desktop_mode (5459815912537830841) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for start_mirroring (3611044878130481882) -->
    <skip />
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ডিছপ্লে’ সংযোগ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ডিছপ্লে’ সংযোগ কৰা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for connected_display_extended_mode_text (2457269692913653696) -->
    <skip />
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"মাইক্ৰ’ফ’ন, কেমেৰা আৰু অৱস্থান"</string>
    <string name="privacy_dialog_title" msgid="5201413527644766025">"মাইক্ৰ’ফ’ন, কেমেৰা আৰু অৱস্থান"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"শেহতীয়া এপৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"শেহতীয়া এপৰ ব্যৱহাৰ"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"শেহতীয়া এক্সেছ চাওক"</string>
    <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"শেহতীয়া এক্সেছ চাওক"</string>
+18 −4

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading