Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a9d36c12 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 6fe6424b cf498086
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -101,7 +101,7 @@
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"सिम PIN डालें"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"PIN डालें"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"पासवर्ड डालें"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम अब अक्षम हो गई है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए वाहक से संपर्क करें."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"सिम अब अक्षम हो गई है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए कैरियर से संपर्क करें."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"इच्छित पिन कोड डालें"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"इच्छित पिन कोड की पुष्टि करें"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"SIM कार्ड अनलॉक कर रहा है…"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Typ pincode om te ontgrendelen"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Onjuiste pincode."</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Druk op \'Menu\' en vervolgens op 0 om te ontgrendelen."</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Maximaal aantal pogingen voor Face Unlock overschreden"</string>
    <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Maximaal aantal pogingen voor Ontgrendelen via gezichtsherkenning overschreden"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Opgeladen"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">"Opladen, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Sluit de oplader aan."</string>
@@ -61,7 +61,7 @@
    <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Ontgrendelingsgebied uitvouwen."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Ontgrendeling via schuiven."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Ontgrendeling via patroon."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Ontgrendeling via gezichtsherkenning."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Ontgrendelen via gezichtsherkenning"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Ontgrendeling via pincode."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Ontgrendeling via wachtwoord."</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Tekengebied voor patroon."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,8 +125,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Uzame ngokusebenzisa indlela engafanele ukuvula ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Ngemuva kokuzama ngaphandle kwempumelelo okungu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>, ifoni izobuyiselwa kwizimiso zasembonini futhi yonke imininingwane yomsebenzisi izolahleka."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Uzame ukuvula ngendlela engafanele ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Ithebhulethi manje isizosethwa kabusha ibe yizimiso ezizenzakalelayo."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Uzame ukuvula ngendlela engafanele ifoni izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Ifoni manje isizosethwa kabusha ibe yizimiso ezizenzakalelayo."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Udwebe ngokungalungile iphathini yakho yokuvula izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Emva <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kweminye imizamo engaphumelelanga, uzocelwa ukuvula ithebhulethi yakho usebenzisa ukungena ngemvume kwi-Google."\n\n" Sicela uzame futhi kwengu-<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> imizuzwana."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Ukulayisha ungenisa iphathini yakho yokuvula ngendlela engalungile izikhathi ezi-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> Emva kweminye imizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>, uzocelwa ukuvula ifoni yakho usebenzisa ukungena ngemvume ku-Google"\n\n" Zame futhi emumva kwengu- <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> imizuzwana."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Udwebe ngokungalungile iphathini yakho yokuvula izikhathi ezingu-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Emva <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kweminye imizamo engaphumelelanga, uzocelwa ukuvula ithebhulethi yakho usebenzisa ukungena ngemvume kwi-Google."\n\n" Sicela uzame futhi emuva kwamasekhondi angu-<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Ukulayisha ungenisa iphathini yakho yokuvula ngendlela engalungile izikhathi ezi-<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> Emva kweminye imizamo engu-<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>, uzocelwa ukuvula ifoni yakho usebenzisa ukungena ngemvume ku-Google"\n\n" Zame futhi emumva kwengu- <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> amasekhondi."</string>
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Susa"</string>
    <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Inkinombo yethrekhi yangaphambilini"</string>