Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a92ce9c7 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents ee3b5842 d819f63e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,7 +467,7 @@
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Solo\nalarmas"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando de manera inalámbrica (tiempo restante para completar: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando rápido (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Carga rápida (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando lento (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Cambiar de usuario (usuario actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -363,7 +363,7 @@
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Portrait"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Paysage"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Mode de saisie"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Position"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Localisation"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Localisation désactivée"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Appareil multimédia"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -707,7 +707,7 @@
    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सूचना देना जारी रखें"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाएं बंद करें"</string>
    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"इस ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचनाएं दिखाना जारी रखें?"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"आवाज़ के बिना सूचनाएं दिखाएं"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"बिना आवाज़ के सूचनाएं दिखाएं"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"डिफ़ॉल्ट"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"बबल"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन न हो"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,7 +39,7 @@
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"အပြင်အဆင်များ"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"မျက်နှာပြင်အလိုအလျောက်လှည့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"MUTE"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -713,7 +713,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਬਬਲ ਤੋਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੋਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਅਸਥਿਰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਰੱਖੋ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਫਲੋਟਿੰਗ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Loading