Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d819f63e authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I350764f5397bb44583ed5b7d0a02fd32377fd847
parent f416e7b4
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -467,7 +467,7 @@
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Solo\nalarmas"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando de manera inalámbrica (tiempo restante para completar: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando rápido (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Carga rápida (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Cargando lento (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> para completar)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Cambiar usuario"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Cambiar de usuario (usuario actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -363,7 +363,7 @@
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Portrait"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Paysage"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Mode de saisie"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Position"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Localisation"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Localisation désactivée"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Appareil multimédia"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -707,7 +707,7 @@
    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"सूचना देना जारी रखें"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"सूचनाएं बंद करें"</string>
    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"इस ऐप्लिकेशन से जुड़ी सूचनाएं दिखाना जारी रखें?"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"आवाज़ के बिना सूचनाएं दिखाएं"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"बिना आवाज़ के सूचनाएं दिखाएं"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"डिफ़ॉल्ट"</string>
    <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"बबल"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन न हो"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,7 +39,7 @@
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ဘက်ထရီ အားထိန်းကို ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"အပြင်အဆင်များ"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"မျက်နှာပြင်အလိုအလျောက်လှည့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ရန်"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"MUTE"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -713,7 +713,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਲੇ ਪਾਸੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੌਰ \'ਤੇ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਬਬਲ ਤੋਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"ਫ਼ੋਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵੱਜ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੋਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਅਸਥਿਰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਰੱਖੋ।"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7952654515769021553">"ਗੱਲਬਾਤ ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਫਲੋਟਿੰਗ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
Loading