<stringname="keep_screen_on_summary"msgid="1510731514101925829">"La pantalla nunca quedará inactiva mientras el dispositivo se esté cargando"</string>
<stringname="bt_hci_snoop_log"msgid="7291287955649081448">"Registro de Bluetooth HCI"</string>
<stringname="bt_hci_snoop_log_summary"msgid="6808538971394092284">"Capturar paquetes de Bluetooth (activa/desactiva el Bluetooth después de cambiar esta configuración)"</string>
<stringname="oem_unlock_enable"msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo de OEM"</string>
<stringname="oem_unlock_enable"msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo para OEM"</string>
<stringname="oem_unlock_enable_summary"msgid="5857388174390953829">"Permitir que el cargador de inicio se desbloquee"</string>
<stringname="confirm_enable_oem_unlock_title"msgid="8249318129774367535">"¿Permitir desbloqueo de OEM?"</string>
<stringname="confirm_enable_oem_unlock_text"msgid="854131050791011970">"ADVERTENCIA: Las funciones de protección de dispositivos no funcionarán en este dispositivo mientras esta configuración esté activada."</string>
<stringname="wifi_non_persistent_mac_randomization"msgid="7482769677894247316">"Wifi-konexioetan iraunkorrak ez diren MAC helbideak ausaz antolatzea"</string>
<stringname="mobile_data_always_on"msgid="8275958101875563572">"Datu-konexioa beti aktibo"</string>
<stringname="mobile_data_always_on_summary"msgid="1112156365594371019">"Mantendu datu-konexioa beti aktibo, baita wifi-konexioa aktibo dagoenean ere (sare batetik bestera bizkor aldatu ahal izateko)."</string>
<stringname="tethering_hardware_offload_summary"msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen azelerazioa"</string>
<stringname="tethering_hardware_offload_summary"msgid="7801345335142803029">"Erabilgarri badago, erabili konexioa partekatzeko hardwarearen bizkortzea"</string>
<stringname="adb_warning_title"msgid="7708653449506485728">"USB bidezko arazketa onartu?"</string>
<stringname="adb_warning_message"msgid="8145270656419669221">"USB bidezko arazketa garapen-xedeetarako soilik dago diseinatuta. Erabil ezazu ordenagailuaren eta gailuaren artean datuak kopiatzeko, aplikazioak gailuan jakinarazi gabe instalatzeko eta erregistro-datuak irakurtzeko."</string>
<stringname="adbwifi_warning_title"msgid="727104571653031865">"Hari gabeko arazketa baimendu nahi duzu?"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Զուգակցում է մուտքի թույլտվությունը դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը, երբ միացված է:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Չհաջողվեց զուգակցել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ՝ սխալ PIN-ի կամ անցաբառի պատճառով:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Հնարավոր չէ կապ հաստատել <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ:"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"Кога е поврзано, спарувањето одобрува пристап до контактите и историјата на повиците."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_error_message"msgid="6626399020672335565">"Не може да се спари со <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или лозинка."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"Не може да се спари со <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради погрешен PIN или криптографски клуч."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"Не може да комуницира со <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_rejected_error_message"msgid="5943444352777314442">"Спарувањето е одбиено од <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"जब जडान हुन्छ जोडी अनुदानले तपाईँको सम्पर्कहरू पहुँच गर्छ र इतिहास सम्झाउँछ।"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_will_share_phonebook"msgid="3064334458659165176">"जब जडान हुन्छ जोडी अनुदानले तपाईँको कन्ट्याक्टहरू पहुँच गर्छ र इतिहास सम्झाउँछ।"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_pin_error_message"msgid="264422127613704940">"गलत PIN वा पासकीका कारणले <xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> मा कनेक्ट गर्न सकिएन।"</string>
<stringname="bluetooth_pairing_device_down_error_message"msgid="2554424863101358857">"<xliff:gid="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> सँग कुराकानी हुन सक्दैन।"</string>