Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f9bb6f3d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaf9d8264f12eafc3bd9e09ac564e145b39f2332d
parent c15f906c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -820,7 +820,7 @@
    <string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"قفل الشاشة"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"التحكّم في طريقة ووقت قفل الشاشة"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"التحكّم في طريقة ووقت قفل الشاشة"</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"محو جميع البيانات"</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"محو جميع البيانات"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"يمكنك محو بيانات الجهاز اللوحي بدون تحذير، وذلك عبر إجراء إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"محو بيانات الجهاز اللوحي بدون تحذير، وذلك عبر إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"يمكنك محو بيانات جهاز Android TV بدون تحذير عن طريق تنفيذ إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"يمكنك محو بيانات جهاز Android TV بدون تحذير عن طريق تنفيذ إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="automotive" msgid="660804547737323300">"يمكنك محو بيانات \"نظام الترفيه والمعلومات\" بدون تحذير، وذلك من خلال إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="automotive" msgid="660804547737323300">"يمكنك محو بيانات \"نظام الترفيه والمعلومات\" بدون تحذير، وذلك من خلال إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"محو بيانات الهاتف بدون تحذير، وذلك من خلال إعادة ضبط البيانات على الإعدادات الأصلية"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"محو بيانات الهاتف بدون تحذير، وذلك من خلال إعادة ضبط البيانات على الإعدادات الأصلية"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -614,7 +614,7 @@
    <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Mengizinkan aplikasi untuk membaca lokasi dari koleksi media Anda."</string>
    <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Mengizinkan aplikasi untuk membaca lokasi dari koleksi media Anda."</string>
    <string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"Gunakan biometrik"</string>
    <string name="biometric_app_setting_name" msgid="3339209978734534457">"Gunakan biometrik"</string>
    <string name="biometric_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="5348462421758257752">"Gunakan biometrik atau kunci layar"</string>
    <string name="biometric_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="5348462421758257752">"Gunakan biometrik atau kunci layar"</string>
    <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Verifikasi bahwa ini memang Anda"</string>
    <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Verifikasi diri Anda"</string>
    <string name="biometric_dialog_default_subtitle" msgid="8457232339298571992">"Gunakan biometrik untuk melanjutkan"</string>
    <string name="biometric_dialog_default_subtitle" msgid="8457232339298571992">"Gunakan biometrik untuk melanjutkan"</string>
    <string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"Gunakan biometrik atau kunci layar untuk melanjutkan"</string>
    <string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"Gunakan biometrik atau kunci layar untuk melanjutkan"</string>
    <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Hardware biometrik tidak tersedia"</string>
    <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Hardware biometrik tidak tersedia"</string>
+2 −2
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1303,7 +1303,7 @@
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
    <skip />
    <skip />
    <string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> Интернетке туташуусу жок"</string>
    <string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> Интернетке туташуусу жок"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Параметрлерди ачуу үчүн таптап коюңуз"</string>
    <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Параметрлерди ачуу үчүн тийип коюңуз"</string>
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобилдик Интернет жок"</string>
    <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Мобилдик Интернет жок"</string>
    <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Тармактын Интернет жок"</string>
    <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Тармактын Интернет жок"</string>
    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Жеке DNS сервери жеткиликсиз"</string>
    <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Жеке DNS сервери жеткиликсиз"</string>
@@ -1365,7 +1365,7 @@
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"USB аркылуу MIDI режими күйгүзүлдү"</string>
    <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"USB аркылуу MIDI режими күйгүзүлдү"</string>
    <string name="usb_uvc_notification_title" msgid="2030032862673400008">"Түзмөк веб-камера катары туташты"</string>
    <string name="usb_uvc_notification_title" msgid="2030032862673400008">"Түзмөк веб-камера катары туташты"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB шайманы туташты"</string>
    <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB шайманы туташты"</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Кошумча параметрлерди ачуу үчүн таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Кошумча параметрлерди ачуу үчүн тийип коюңуз."</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Туташкан түзмөк кубатталууда. Дагы параметрлерди көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Туташкан түзмөк кубатталууда. Дагы параметрлерди көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Аналогдук аудио жабдуу табылды"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Аналогдук аудио жабдуу табылды"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Тиркелген түзмөк бул телефонго шайкеш келбейт. Көбүрөөк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Тиркелген түзмөк бул телефонго шайкеш келбейт. Көбүрөөк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз."</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1729,7 +1729,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэж байна…"</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэж байна…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-с гарч байна…"</string>
    <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-с гарч байна…"</string>
    <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Эзэмшигч"</string>
    <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Өмчлөгч"</string>
    <string name="guest_name" msgid="8502103277839834324">"Зочин"</string>
    <string name="guest_name" msgid="8502103277839834324">"Зочин"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Алдаа"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Алдаа"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Энэ өөрчлөлтийг админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
    <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Энэ өөрчлөлтийг админ зөвшөөрөөгүй байна"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -619,7 +619,7 @@
    <string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"ရှေ့ဆက်ရန် သင်၏ ဇီဝမက်ထရစ်အချက်အလက် (သို့) ဖန်သားပြင်လော့ခ်ကို သုံးပါ"</string>
    <string name="biometric_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="159539678371552009">"ရှေ့ဆက်ရန် သင်၏ ဇီဝမက်ထရစ်အချက်အလက် (သို့) ဖန်သားပြင်လော့ခ်ကို သုံးပါ"</string>
    <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"ဇီဝအချက်အလက်သုံး ကွန်ပျူတာစက်ပစ္စည်း မရရှိနိုင်ပါ"</string>
    <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"ဇီဝအချက်အလက်သုံး ကွန်ပျူတာစက်ပစ္စည်း မရရှိနိုင်ပါ"</string>
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်"</string>
    <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"မသိ"</string>
    <string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"မသိပါ"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်"</string>
    <string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းကို ပယ်ဖျက်လိုက်သည်"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"ပင်နံပါတ်၊ လော့ခ်ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်မထားပါ"</string>
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"ပင်နံပါတ်၊ လော့ခ်ပုံစံ သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်မထားပါ"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"အထောက်အထားစိစစ်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"အထောက်အထားစိစစ်ရာတွင် အမှားအယွင်းရှိနေသည်"</string>
Loading