Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a7e812a6 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 16ff991e d398ba82
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -996,7 +996,7 @@
      <item quantity="other">Darrers <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dies</item>
      <item quantity="one">Darrer dia (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"El mes passat"</string>
    <string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Darrer mes"</string>
    <string name="older" msgid="1645159827884647400">"Més antigues"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"el <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053">"a les <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -2029,7 +2029,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> fitxers més</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> fitxer més</item>
    </plurals>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"No hi ha cap recomanació de persones amb qui compartir"</string>
    <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"No hi ha cap suggeriment de persones amb qui compartir"</string>
    <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Llista d\'aplicacions"</string>
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Aquesta aplicació no té permís de gravació, però pot capturar àudio a través d\'aquest dispositiu USB."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Inici"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -997,7 +997,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز قبل</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"ماه گذشته"</string>
    <string name="older" msgid="1645159827884647400">"قدیمی تر"</string>
    <string name="older" msgid="1645159827884647400">"قدیمیتر"</string>
    <string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"در <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053">"در <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039">"در <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -318,7 +318,7 @@
    <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"Mengambil konten jendela"</string>
    <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Memeriksa konten jendela tempat Anda berinteraksi."</string>
    <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"Mengaktifkan Jelajahi dengan Sentuhan"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Item yang diketuk akan diucapkan dengan jelas dan layar dapat dijelajahi menggunakan isyarat."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Item yang diketuk akan diucapkan dengan jelas dan layar dapat dijelajahi menggunakan gestur."</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"Mengamati teks yang Anda ketik"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"Meliputi data pribadi seperti nomor kartu kredit dan sandi."</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Mengontrol perbesaran layar"</string>
+88 −88

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1177,12 +1177,12 @@
    <string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> азыр иштеп жатат."</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"Башында <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жүргүзүлгөн."</string>
    <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Шкала"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Ар дайым көрсөтүлсүн"</string>
    <string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Ар дайым көрүнсүн"</string>
    <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Муну тутум жөндөөлөрүнөн кайра иштетүү &gt; Колдонмолор &gt; Жүктөлүп алынган."</string>
    <string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу көрүнүштүн тандалган өлчөмүн экранда көрсөтө албайт жана туура эмес иштеши мүмкүн."</string>
    <string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Ар дайым көрсөтүлсүн"</string>
    <string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Ар дайым көрүнсүн"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Android OS тутуму менен иштеген түзмөктүн шайкеш келбеген версиясы үчүн орнотулган колдонмо жана туура эмес иштеши мүмкүн. Колдонмонун жаңыртылган версиясы жеткиликтүү болушу мүмкүн."</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Ар дайым көрсөтүлсүн"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Ар дайым көрүнсүн"</string>
    <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Жаңыртууну издөө"</string>
    <string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g> процесси) өз алдынча иштеткен StrictMode саясатын бузду."</string>
    <string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> процесси өзүнүн мажбурланган StrictMode саясатын бузуп койду."</string>
Loading