Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit a733f7d5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 168e02b3 b2d67f86
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,12 +23,12 @@
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"בתהליך הוספת פרטים לדוח על הבאג"</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"המתן…"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"הדוח על הבאג יופיע בטלפון בקרוב"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"יש להקיש כדי לשתף את הדוח על הבאג"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"החלק ימינה כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך או המתן להשלמת צילום המסך"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או המתן להשלמת צילום המסך"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"הקש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או המתן להשלמת צילום המסך"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"דוחות על באגים כוללים נתונים מקובצי היומן השונים במערכת, שעשויים לכלול נתונים הנחשבים רגישים (כגון שימוש באפליקציות ונתוני מיקום). שתף דוחות על באגים רק עם אפליקציות ואנשים שאתה סומך עליהם."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"יש להקיש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או להמתין להשלמת צילום המסך"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"יש להקיש כדי לשתף את הדוח על הבאג ללא צילום מסך, או להמתין להשלמת צילום המסך"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"דוחות על באגים כוללים נתונים מקובצי היומן השונים במערכת, שעשויים לכלול נתונים הנחשבים רגישים (כגון שימוש באפליקציות ונתוני מיקום). כדאי לשתף דוחות על באגים רק עם אפליקציות ואנשים מהימנים."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"אל תציגו זאת שוב"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"דוחות באגים"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"לא ניתן היה לקרוא את קובץ הדוח על הבאג"</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"צילום מסך"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"צילום המסך בוצע בהצלחה."</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"לא ניתן היה לצלם מסך."</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"פרטי הדוח על הבאג <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"פרטי הדוח על הבאג (<xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"שם קובץ"</string>
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"כותרת הבאג"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"סיכום הבאג"</string>