<stringname="accessibility_shortcut_enabling_service"msgid="5473495203759847687">"Задържахте бутоните за силата на звука. Услугата <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е включена."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_disabling_service"msgid="8675244165062700619">"Задържахте бутоните за силата на звука. Услугата <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> е изключена."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_spoken_feedback"msgid="4228997042855695090">"За да използвате <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, натиснете двата бутона за силата на звука и ги задръжте за 3 секунди"</string>
<stringname="accessibility_select_shortcut_menu_title"msgid="6002726538854613272">"Tryk på en funktion for at bruge den:"</string>
<stringname="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title"msgid="239446795930436325">"Vælg, hvilke funktioner du vil bruge med knappen Hjælpefunktioner"</string>
<stringname="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title"msgid="239446795930436325">"Vælg, hvilke funktioner du vil bruge med knappen til hjælpefunktioner"</string>
<stringname="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title"msgid="1077294237378645981">"Vælg de funktioner, du vil bruge via lydstyrkeknapperne"</string>
<stringname="accessibility_uncheck_legacy_item_warning"msgid="8047830891064817447">"<xliff:gid="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> er blevet deaktiveret"</string>
<stringname="accessibility_shortcut_enabling_service"msgid="5473495203759847687">"Lydstyrkeknapperne blev holdt nede. <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er aktiveret."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_disabling_service"msgid="8675244165062700619">"Lydstyrkeknapperne blev holdt nede. <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er deaktiveret."</string>
<stringname="accessibility_shortcut_spoken_feedback"msgid="4228997042855695090">"Hold begge lydstyrkeknapper nede i tre sekunder for at bruge <xliff:gid="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="accessibility_button_prompt_text"msgid="8343213623338605305">"Vælg, hvilken funktion du vil bruge, når du trykker på knappen Hjælpefunktioner:"</string>
<stringname="accessibility_button_prompt_text"msgid="8343213623338605305">"Vælg, hvilken funktion du vil bruge, når du trykker på knappen til hjælpefunktioner:"</string>
<stringname="accessibility_gesture_prompt_text"msgid="8742535972130563952">"Vælg, hvilken funktion du vil bruge, når du laver bevægelsen for hjælpefunktioner (stryger opad fra bunden af skærmen med to fingre):"</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_prompt_text"msgid="5211827854510660203">"Vælg, hvilken funktion du vil bruge, når du laver bevægelsen for hjælpefunktioner (stryger opad fra bunden af skærmen med tre fingre):"</string>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="8853928358872550500">"Du kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede."</string>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="8853928358872550500">"Du kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede."</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="9196230728837090497">"Du kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="3425123684990193765">"Du kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede."</string>