<stringname="bugreport_message"msgid="5212529146119624326">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
<skip/>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="6831154884557881996">"Die kenmerk sal oopmaak wanneer jy weer op die toeganklikheidknoppie tik"</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="4133877896011098550">"Die kenmerk sal oopmaak wanneer jy weer hierdie kortpad gebruik. Swiep vanaf die onderkant van jou skerm met 2 vingers op en los vinnig."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="1124458279366968154">"Die kenmerk sal oopmaak wanneer jy weer hierdie kortpad gebruik. Swiep vanaf die onderkant van jou skerm met 3 vingers op en los vinnig."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_title"msgid="7362075195588639989">"Stel Vingerafdrukslot weer op"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_1"msgid="5851784577768803510">"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g> kan nie meer herken word nie."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_2"msgid="7925203589860744456">"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> kan nie meer herken word nie."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1"msgid="1824812666549916586">"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g> kan nie meer herken word nie. Stel Vingerafdrukslot weer op."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2"msgid="5974657382960155099">"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> kan nie meer herken word nie. Stel Vingerafdrukslot weer op."</string>
<stringname="face_dangling_notification_title"msgid="947852541060975473">"Stel Gesigslot weer op"</string>
<!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
<skip/>
<stringname="face_dangling_notification_msg"msgid="746235263598985384">"Jou gesigmodel kan nie meer herken word nie. Stel Gesigslot weer op."</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="5212529146119624326">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، يُرجى الانتظار."</string>
<stringname="unarchival_session_app_label"msgid="6811856981546348205">"بانتظار الإزالة من الأرشيف…"</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_title"msgid="7362075195588639989">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""</string>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_1"msgid="5851784577768803510">"لا يمكن بعد الآن التعرّف على \"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_2"msgid="7925203589860744456">"لا يمكن بعد الآن التعرّف على \"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1"msgid="1824812666549916586">"لا يمكن بعد الآن التعرّف على \"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g>\". يجب ضبط ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" مجددًا."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2"msgid="5974657382960155099">"لا يمكن بعد الآن التعرّف على \"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g>\" و\"<xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g>\". يجب ضبط ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" مجددًا."</string>
<stringname="face_dangling_notification_title"msgid="947852541060975473">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\""</string>
<!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
<skip/>
<stringname="face_dangling_notification_msg"msgid="746235263598985384">"لا يمكن بعد الآن التعرّف على نموذج الوجه الخاص بك. يجب ضبط ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\" مجددًا."</string>
<stringname="bugreport_message"msgid="5212529146119624326">"Bu, sizin hazırkı cihaz durumu haqqında məlumat toplayacaq ki, elektron məktub şəklində göndərsin. Baq raportuna başlamaq üçün bir az vaxt lazım ola bilər, bir az səbr edin."</string>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
<skip/>
<!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
<skip/>
<stringname="accessibility_button_instructional_text"msgid="6831154884557881996">"Növbəti dəfə xüsusi imkanlar düyməsinə toxunduğunuz zaman funksiya açılacaq"</string>
<stringname="accessibility_gesture_instructional_text"msgid="4133877896011098550">"Növbəti dəfə bu qısayoldan istifadə etdiyiniz zaman funksiya açılacaq. Ekranın aşağısından 2 barmaq ilə yuxarı çəkin və tez buraxın."</string>
<stringname="accessibility_gesture_3finger_instructional_text"msgid="1124458279366968154">"Növbəti dəfə bu qısayoldan istifadə etdiyiniz zaman funksiya açılacaq. Ekranın aşağısından 3 barmaq ilə yuxarı çəkin və tez buraxın."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_title"msgid="7362075195588639989">"Barmaqla Kilidaçmanı yenidən ayarlayın"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
<skip/>
<!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
<skip/>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_1"msgid="5851784577768803510">"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g> artıq tanınmır."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_2"msgid="7925203589860744456">"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> artıq tanınmır."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1"msgid="1824812666549916586">"<xliff:gid="FINGERPRINT">%s</xliff:g> artıq tanınmır. Barmaqla Kilidaçmanı yenidən ayarlayın."</string>
<stringname="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2"msgid="5974657382960155099">"<xliff:gid="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> və <xliff:gid="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> artıq tanınmır. Barmaqla Kilidaçmanı yenidən ayarlayın."</string>
<stringname="face_dangling_notification_title"msgid="947852541060975473">"Üzlə Kilidaçmanı yenidən ayarlayın"</string>
<!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
<skip/>
<stringname="face_dangling_notification_msg"msgid="746235263598985384">"Üz modeliniz artıq tanınmır. Üzlə Kilidaçmanı yenidən ayarlayın."</string>