Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9f70f526 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Add "new incognito window" translations." into honeycomb-mr1

parents e21110f8 5ce32d9f
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<html DIR="RTL">
  <head>
    <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=no" />
    <title>نافذة جديدة للتصفح المتخفي</title>
  </head>
  <body>
    <p><strong>أنت الآن في وضع التصفح المتخفي</strong> الصفحات التي تشاهدها في هذه النافذة لن تظهر في سجل المتصفح أو سجلّ البحث، ولن تترك آثارًا أخرى للتتبع، مثل ملفات تعريف الارتباط على جهازك بعد أن تغلق نافذة التصفح المتخفي. ورغم ذلك، سيتم الاحتفاظ بأي ملفات تنزلها أو أية إشارات مرجعية تقوم بإنشائها.</p>

    <p><strong>العمل في وضع التصفح المخفي لا يؤثر على طريقة عمل الأشخاص الآخرين أو الخوادم أو البرامج الأخرى. كن على حذر مما يلي:</strong></p>

    <ul>
      <li>مواقع الويب التي تجمع معلومات عنك أو تشارك الآخرين فيها</li>
      <li>مزوّدو خدمة الإنترنت أو الموظفون الذين يتتبعون الصفحات التي تزورها</li>
      <li>البرامج الضارة التي تتبع ضغطات المفاتيح التي تقوم بها مقابل تنزيل وجوه رمزية مجانًا</li>
      <li>المراقبة من قبل العملاء السريين</li>
      <li>الأشخاص الذين يقفون خلفك</li>
    </ul>
  </body>
</html>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<html DIR="RTL">
  <head>
    <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=no" />
    <title>نافذة جديدة للتصفح المتخفي</title>
  </head>
  <body>
    <p><strong>أنت الآن في وضع التصفح المتخفي</strong> الصفحات التي تشاهدها في هذه النافذة لن تظهر في سجل المتصفح أو سجلّ البحث، ولن تترك آثارًا أخرى للتتبع، مثل ملفات تعريف الارتباط على جهازك بعد أن تغلق نافذة التصفح المتخفي. ورغم ذلك، سيتم الاحتفاظ بأي ملفات تنزلها أو أية إشارات مرجعية تقوم بإنشائها.</p>

    <p><strong>العمل في وضع التصفح المخفي لا يؤثر على طريقة عمل الأشخاص الآخرين أو الخوادم أو البرامج الأخرى. كن على حذر مما يلي:</strong></p>

    <ul>
      <li>مواقع الويب التي تجمع معلومات عنك أو تشارك الآخرين فيها</li>
      <li>مزوّدو خدمة الإنترنت أو الموظفون الذين يتتبعون الصفحات التي تزورها</li>
      <li>البرامج الضارة التي تتبع ضغطات المفاتيح التي تقوم بها مقابل تنزيل وجوه رمزية مجانًا</li>
      <li>المراقبة من قبل العملاء السريين</li>
      <li>الأشخاص الذين يقفون خلفك</li>
    </ul>
  </body>
</html>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<html DIR="LTR">
  <head>
    <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=no" />
    <title>Нов прозорец „инкогнито“</title>
  </head>
  <body>
    <p><strong>Влязохте в режим „инкогнито“</strong>. Страниците, които разглеждате в този прозорец, няма да се показват в историята на браузъра ви, нито в историята на търсенията ви. Те също няма да оставят други следи като „бисквитки“ в устройството ви, след като затворите прозореца в режим „инкогнито“. Ще се съхранят обаче всички файлове, които изтеглите, или отметки, които създадете.</p>

    <p><strong>Преминаването в режим „инкогнито“ не засяга поведението на други хора, сървъри или софтуер. </strong>Внимавайте за:</p>

    <ul>
      <li>уебсайтове, които събират или споделят информация за вас;</li>
      <li>доставчици на интернет услуги или служители, които проследяват посещаваните от вас страници;</li>
      <li>злонамерен софтуер, който ви дава безплатни емотикони, но в замяна проследява натисканията на клавишите от вас;</li>
      <li>наблюдение от тайните служби;</li>
      <li>хора, които стоят зад вас.</li>
    </ul>
  </body>
</html>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<html DIR="LTR">
  <head>
    <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=no" />
    <title>Нов прозорец „инкогнито“</title>
  </head>
  <body>
    <p><strong>Влязохте в режим „инкогнито“</strong>. Страниците, които разглеждате в този прозорец, няма да се показват в историята на браузъра ви, нито в историята на търсенията ви. Те също няма да оставят други следи като „бисквитки“ в устройството ви, след като затворите прозореца в режим „инкогнито“. Ще се съхранят обаче всички файлове, които изтеглите, или отметки, които създадете.</p>

    <p><strong>Преминаването в режим „инкогнито“ не засяга поведението на други хора, сървъри или софтуер. </strong>Внимавайте за:</p>

    <ul>
      <li>уебсайтове, които събират или споделят информация за вас;</li>
      <li>доставчици на интернет услуги или служители, които проследяват посещаваните от вас страници;</li>
      <li>злонамерен софтуер, който ви дава безплатни емотикони, но в замяна проследява натисканията на клавишите от вас;</li>
      <li>наблюдение от тайните служби;</li>
      <li>хора, които стоят зад вас.</li>
    </ul>
  </body>
</html>
+19 −0
Original line number Diff line number Diff line
<html DIR="LTR">
  <head>
    <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0, user-scalable=no" />
    <title>Nova finestra d'incògnit</title>
  </head>
  <body>
    <p><strong>Has passat a l'estat d'incògnit</strong>. Les pàgines que visualitzis en aquesta finestra no apareixeran a l'historial del navegador ni a l'historial de cerques, i no deixaran cap pista, com ara galetes, al dispositiu després de tancar la finestra d'incògnit. Tanmateix, es conservaran tots els fitxers que baixis o les adreces d'interès que creïs.</p>

    <p><strong>Utilitzar el mode d'incògnit no afecta el comportament d'altres usuaris, servidors ni programari. Vés amb compte amb:</strong></p>

    <ul>
      <li>llocs web que recopilen o comparteixen informació sobre la teva identitat,</li>
      <li>proveïdors de serveis d'Internet o treballadors que segueixen les pàgines que visites,</li>
      <li>programari maliciós que segueix les teves pulsacions del teclat a canvi d'emoticones,</li>
      <li>vigilància per part d'agents secrets,</li>
      <li>persones que estan darrere teu.</li>
    </ul>
  </body>
</html>
Loading