Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9deb6ce1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 74131750 f4a097cd
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -639,8 +639,8 @@
    <string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"Շատ մութ է։ Փորձեք ավելի պայծառ լուսավորություն։"</string>
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Փոքր-ինչ հեռու պահեք հեռախոսը։"</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Մոտեցրեք հեռախոսը։"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Բարձրացրեք հեռախոսը։"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Իջեցրեք հեռախոսը։"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Պահեք հեռախոսն ավելի վերև։"</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Պահեք հեռախոսն ավելի ներքև։"</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Հեռախոսը շարժեք դեպի ձախ:"</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Հեռախոսը շարժեք դեպի աջ:"</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Նայեք ուղիղ էկրանին։"</string>
@@ -1358,7 +1358,7 @@
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Հայտնաբերված է անալոգային աուդիո լրասարք"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Կցված սարքը համատեղելի չէ այս հեռախոսի հետ: Հպեք` ավելին իմանալու համար:"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"USB-ով վրիպազերծումը միացված է"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Հպեք՝ անջատելու համար"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Հպեք անջատելու համար"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Սեղմեք՝ USB-ով վրիպազերծումն անջատելու համար:"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Անլար վրիպազերծումը միացված է"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Հպեք՝ անլար վրիպազերծումն անջատելու համար"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1243,7 +1243,7 @@
    <string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
    <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
    <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"ಬೂಟ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="3574363228413259548">"ಸೆಟ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_title" msgid="3574363228413259548">"ಸೆಟ್ ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೇ?"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_message" msgid="5648173517663246140">"ನೀವು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿದ್ದೀರಿ — ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಾಗ ಲಘುವಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_positive_button" msgid="2095415838459356833">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="fp_power_button_enrollment_negative_button" msgid="6558436406362486747">"ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1620,7 +1620,7 @@
    <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
    <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"ਕਨੈਕਟ ਕ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
    <string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"ਉਪਲਬਧ"</string>
    <string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
    <string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -156,7 +156,7 @@
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nuk u transferua"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Kodi i funksionit është i plotë."</string>
    <string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Problem me lidhjen ose kod është i pavlefshëm."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"Në rregull!"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"Në rregull"</string>
    <string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Pati një gabim në rrjet."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Nuk mundi ta gjente URL-në."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Skema e vërtetimit nuk mbështetet."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -640,7 +640,7 @@
    <string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"ఫోన్‌ను కాస్త దూరంగా పట్టుకోండి."</string>
    <string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"ఫోన్‌ను దగ్గరగా పట్టుకోండి"</string>
    <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"ఫోన్‌ను పైకి పట్టుకోండి."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"ఫోన్‌ను కిందికి దించండి."</string>
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"ఫోన్‌ను కిందికి జరపండి."</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"ఫోన్‌ను ఎడమవైపునకు జరపండి."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"ఫోన్‌ను కుడివైపునకు జరపండి."</string>
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"దయచేసి మీ పరికరం వైపు మరింత నేరుగా చూడండి."</string>
Loading