Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9964c0c7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 239127ff e41e6eed
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -903,7 +903,7 @@
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"העברה מהשוליים והצגה"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"הסרה"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"החלפת מצב"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"לחצני מכשירים"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ממשק השליטה במכשירים"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"יש לבחור אפליקציה כדי להוסיף פקדים"</string>
    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{נוסף אמצעי בקרה אחד (#).}one{נוספו # אמצעי בקרה.}two{נוספו # אמצעי בקרה.}other{נוספו # אמצעי בקרה.}}"</string>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"הוסר"</string>
@@ -917,7 +917,7 @@
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"להסיר מהמועדפים"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"העברה למיקום <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"פקדים"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"יש לבחור פקדי מכשירים כדי לקבל גישה מהירה"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"יש לבחור מכשירים כדי לגשת אליהם במהירות מממשק השליטה במכשירים"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"כדי לארגן מחדש את הפקדים, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה ולגרור"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"כל הפקדים הוסרו"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"השינויים לא נשמרו"</string>
@@ -928,7 +928,7 @@
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"לא ניתן היה לטעון את הפקדים. יש לבדוק את האפליקציה <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> כדי לוודא שהגדרות האפליקציה לא השתנו."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"פקדים תואמים לא זמינים"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"אחר"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"הוספה לפקדי המכשירים"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"הוספה לממשק השליטה במכשירים"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"הוספה"</string>
    <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"הסרה"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"הוצע על-ידי <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -536,9 +536,9 @@
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"有來電和通知時會響鈴 (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"系統使用者介面調整精靈"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"狀態列"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"系統 UI 示模式"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"啟用示模式"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"顯示示模式"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"系統 UI 示模式"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"啟用示模式"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"顯示示模式"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"乙太網路"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"鬧鐘"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"錢包"</string>