Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9870f8cb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 942ffddc dd1b399d
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,8 +294,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Program loop tans"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Programme wat batterykrag gebruik"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"Vergroting"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_accessibility_security_policy (1727787021725251912) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"Toeganklikheidgebruik"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans batterykrag"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> programme gebruik tans batterykrag"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
@@ -539,6 +538,10 @@
    <string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"Laat die program toe om Bluetooth-toestelle in die omtrek te ontdek en saam te bind"</string>
    <string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"koppel aan saamgebinde Bluetooth-toestelle"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"Laat die program toe om aan saamgebinde Bluetooth-toestelle te koppel"</string>
    <!-- no translation found for permlab_uwb_ranging (8141915781475770665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_uwb_ranging (2519723069604307055) -->
    <skip />
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Voorkeur-NFC-betalingdiensinligting"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Laat die program toe om voorkeur-NFC-betalingdiensinligting soos geregistreerde hulpmiddels en roetebestemming te kry."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"beheer kortveldkommunikasie"</string>
@@ -573,30 +576,22 @@
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Geen PIN, patroon of wagwoord is gestel nie"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"Kon nie staaf nie"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"Gebruik skermslot"</string>
    <!-- no translation found for screen_lock_dialog_default_subtitle (120359538048533695) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_partial (694598777291084823) -->
    <skip />
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"Voer jou skermslot in om voort te gaan"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="694598777291084823">"Gedeeltelike vingerafdruk is bespeur"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Kon nie vingerafdruk verwerk nie. Probeer asseblief weer."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty (5236744087471419479) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (1254724478300787385) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="5236744087471419479">"Maak die sensor skoon"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1254724478300787385">"Vinger het te vinnig beweeg"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Vinger is te stadig beweer. Probeer asseblief weer."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_already_enrolled (2285166003936206785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_bright (3863560181670915607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_try_adjusting (3667006071003809364) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Probeer \'n ander vingerafdruk"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Te helder"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"Probeer om dit te verstel"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Vingerafdruk is gestaaf"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Gesig is gestaaf"</string>
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Gesig is gestaaf; druk asseblief bevestig"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_no_space (7285481581905967580) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"Kan nie vingerafdruk opstel nie"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Vingerafdrukhandeling is gekanselleer."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Vingerafdrukhandeling is deur gebruiker gekanselleer."</string>
@@ -661,8 +656,7 @@
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Gesig <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="8130135875458467243">"Gebruik gesigslot"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Gebruik gesig- of skermslot"</string>
    <!-- no translation found for face_dialog_default_subtitle (6620492813371195429) -->
    <skip />
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Gebruik jou gesig om voort te gaan"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Gebruik jou gesig of skermslot om voort te gaan"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
+14 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,8 +294,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"APP እየሠራ ነው"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"ባትሪ በመፍጀት ላይ ያሉ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"ማጉላት"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_accessibility_security_policy (1727787021725251912) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"የተደራሽነት አጠቃቀም"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ባትሪ እየተጠቀመ ነው"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ባትሪ እየተጠቀሙ ነው"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"በባትሪ እና ውሂብ አጠቃቀም ላይ ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
@@ -539,6 +538,10 @@
    <string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"መተግበሪያው በአቅራቢያ ያሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎችን እንዲያገኝ እና እንዲጣመር ይፈቅድለታል"</string>
    <string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"ከተጣመሩ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"መተግበሪያው ከተጣመሩ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር እንዲገናኝ ይፈቅድለታል"</string>
    <!-- no translation found for permlab_uwb_ranging (8141915781475770665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_uwb_ranging (2519723069604307055) -->
    <skip />
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"ተመራጭ NFC የክፍያ አገልግሎት መረጃ"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"እንደ የተመዘገቡ እርዳታዎች እና የጉዞ መሥመር መዳረሻ የመሳሰለ ተመራጭ nfc የክፍያ አገልግሎት መረጃን ለማግኘት ለመተግበሪያው ያፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"ቅርብ የግኑኙነትመስክ (NFC) ተቆጣጠር"</string>
@@ -573,30 +576,22 @@
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"ምንም ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል አልተቀናበረም"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"ማረጋገጥ ላይ ስህተት"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"የማያ ገጽ መቆለፊን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for screen_lock_dialog_default_subtitle (120359538048533695) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_partial (694598777291084823) -->
    <skip />
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"ለመቀጠል የማያ ገጽ ቁልፍዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="694598777291084823">"ከፊል የጣት አሻራ ተገኝቷል"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"ጣት አሻራን መስራት አልተቻለም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty (5236744087471419479) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (1254724478300787385) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="5236744087471419479">"ዳሳሹን ያጽዱ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1254724478300787385">"ጣት በጣም በፍጥነት ተንቀሳቅሷል"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"ጣት ከልክ በላይ ተንቀራፎ ተንቀሳቅሷል። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_already_enrolled (2285166003936206785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_bright (3863560181670915607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_try_adjusting (3667006071003809364) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"ሌላ የጣት አሻራ ይሞክሩ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"በጣም ብርሃናማ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"ለማስተካከል ይሞክሩ"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"የጣት አሻራ ትክክለኛነት ተረጋግጧል"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"ፊት ተረጋግጧል"</string>
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"ፊት ተረጋግጧል፣ እባክዎ አረጋግጥን ይጫኑ"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"የጣት አሻራ ሃርድዌር አይገኝም።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_no_space (7285481581905967580) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"የጣት አሻራን ማዋቀር አልተቻለም"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"የጣት አሻራ ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"የጣት አሻራ ስርዓተ ክወና ተትቷል።"</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"የጣት አሻራ ክወና በተጠቃሚ ተሰርዟል።"</string>
@@ -661,8 +656,7 @@
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"ፊት <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="8130135875458467243">"በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"የመልክ ወይም የማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for face_dialog_default_subtitle (6620492813371195429) -->
    <skip />
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"ለመቀጠል መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"ለመቀጠል መልክዎን ወይም የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
+34 −60

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+34 −60

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+47 −73

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading