Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit dd1b399d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4e6ca1854c0aeba5e8834e9a3923c234c372fb47
parent 1d47b4c8
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,8 +294,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"Program loop tans"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Programme wat batterykrag gebruik"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"Vergroting"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_accessibility_security_policy (1727787021725251912) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"Toeganklikheidgebruik"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gebruik tans batterykrag"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> programme gebruik tans batterykrag"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
@@ -539,6 +538,10 @@
    <string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"Laat die program toe om Bluetooth-toestelle in die omtrek te ontdek en saam te bind"</string>
    <string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"koppel aan saamgebinde Bluetooth-toestelle"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"Laat die program toe om aan saamgebinde Bluetooth-toestelle te koppel"</string>
    <!-- no translation found for permlab_uwb_ranging (8141915781475770665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_uwb_ranging (2519723069604307055) -->
    <skip />
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Voorkeur-NFC-betalingdiensinligting"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Laat die program toe om voorkeur-NFC-betalingdiensinligting soos geregistreerde hulpmiddels en roetebestemming te kry."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"beheer kortveldkommunikasie"</string>
@@ -573,30 +576,22 @@
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"Geen PIN, patroon of wagwoord is gestel nie"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"Kon nie staaf nie"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"Gebruik skermslot"</string>
    <!-- no translation found for screen_lock_dialog_default_subtitle (120359538048533695) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_partial (694598777291084823) -->
    <skip />
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"Voer jou skermslot in om voort te gaan"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="694598777291084823">"Gedeeltelike vingerafdruk is bespeur"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Kon nie vingerafdruk verwerk nie. Probeer asseblief weer."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty (5236744087471419479) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (1254724478300787385) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="5236744087471419479">"Maak die sensor skoon"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1254724478300787385">"Vinger het te vinnig beweeg"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Vinger is te stadig beweer. Probeer asseblief weer."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_already_enrolled (2285166003936206785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_bright (3863560181670915607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_try_adjusting (3667006071003809364) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"Probeer \'n ander vingerafdruk"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"Te helder"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"Probeer om dit te verstel"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Vingerafdruk is gestaaf"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Gesig is gestaaf"</string>
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Gesig is gestaaf; druk asseblief bevestig"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Vingerafdrukhardeware is nie beskikbaar nie."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_no_space (7285481581905967580) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"Kan nie vingerafdruk opstel nie"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Vingerafdrukuittelling is bereik. Probeer weer."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Vingerafdrukhandeling is gekanselleer."</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Vingerafdrukhandeling is deur gebruiker gekanselleer."</string>
@@ -661,8 +656,7 @@
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Gesig <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="8130135875458467243">"Gebruik gesigslot"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"Gebruik gesig- of skermslot"</string>
    <!-- no translation found for face_dialog_default_subtitle (6620492813371195429) -->
    <skip />
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"Gebruik jou gesig om voort te gaan"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"Gebruik jou gesig of skermslot om voort te gaan"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
+14 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -294,8 +294,7 @@
    <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"APP እየሠራ ነው"</string>
    <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"ባትሪ በመፍጀት ላይ ያሉ መተግበሪያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_accessibility_magnification" msgid="1707913872219798098">"ማጉላት"</string>
    <!-- no translation found for notification_channel_accessibility_security_policy (1727787021725251912) -->
    <skip />
    <string name="notification_channel_accessibility_security_policy" msgid="1727787021725251912">"የተደራሽነት አጠቃቀም"</string>
    <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ባትሪ እየተጠቀመ ነው"</string>
    <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ባትሪ እየተጠቀሙ ነው"</string>
    <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"በባትሪ እና ውሂብ አጠቃቀም ላይ ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
@@ -539,6 +538,10 @@
    <string name="permdesc_bluetooth_scan" product="default" msgid="6540723536925289276">"መተግበሪያው በአቅራቢያ ያሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎችን እንዲያገኝ እና እንዲጣመር ይፈቅድለታል"</string>
    <string name="permlab_bluetooth_connect" msgid="6657463246355003528">"ከተጣመሩ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth_connect" product="default" msgid="4546016548795544617">"መተግበሪያው ከተጣመሩ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር እንዲገናኝ ይፈቅድለታል"</string>
    <!-- no translation found for permlab_uwb_ranging (8141915781475770665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_uwb_ranging (2519723069604307055) -->
    <skip />
    <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"ተመራጭ NFC የክፍያ አገልግሎት መረጃ"</string>
    <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"እንደ የተመዘገቡ እርዳታዎች እና የጉዞ መሥመር መዳረሻ የመሳሰለ ተመራጭ nfc የክፍያ አገልግሎት መረጃን ለማግኘት ለመተግበሪያው ያፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"ቅርብ የግኑኙነትመስክ (NFC) ተቆጣጠር"</string>
@@ -573,30 +576,22 @@
    <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"ምንም ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል አልተቀናበረም"</string>
    <string name="biometric_error_generic" msgid="6784371929985434439">"ማረጋገጥ ላይ ስህተት"</string>
    <string name="screen_lock_app_setting_name" msgid="6054944352976789228">"የማያ ገጽ መቆለፊን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for screen_lock_dialog_default_subtitle (120359538048533695) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_partial (694598777291084823) -->
    <skip />
    <string name="screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="120359538048533695">"ለመቀጠል የማያ ገጽ ቁልፍዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="694598777291084823">"ከፊል የጣት አሻራ ተገኝቷል"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"ጣት አሻራን መስራት አልተቻለም። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty (5236744087471419479) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (1254724478300787385) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="5236744087471419479">"ዳሳሹን ያጽዱ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="1254724478300787385">"ጣት በጣም በፍጥነት ተንቀሳቅሷል"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"ጣት ከልክ በላይ ተንቀራፎ ተንቀሳቅሷል። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_already_enrolled (2285166003936206785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_bright (3863560181670915607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_acquired_try_adjusting (3667006071003809364) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_acquired_already_enrolled" msgid="2285166003936206785">"ሌላ የጣት አሻራ ይሞክሩ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_bright" msgid="3863560181670915607">"በጣም ብርሃናማ"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_try_adjusting" msgid="3667006071003809364">"ለማስተካከል ይሞክሩ"</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"የጣት አሻራ ትክክለኛነት ተረጋግጧል"</string>
    <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"ፊት ተረጋግጧል"</string>
    <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"ፊት ተረጋግጧል፣ እባክዎ አረጋግጥን ይጫኑ"</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"የጣት አሻራ ሃርድዌር አይገኝም።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_error_no_space (7285481581905967580) -->
    <skip />
    <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="7285481581905967580">"የጣት አሻራን ማዋቀር አልተቻለም"</string>
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"የጣት አሻራ ማብቂያ ጊዜ ደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"የጣት አሻራ ስርዓተ ክወና ተትቷል።"</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"የጣት አሻራ ክወና በተጠቃሚ ተሰርዟል።"</string>
@@ -661,8 +656,7 @@
    <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"ፊት <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="face_app_setting_name" msgid="8130135875458467243">"በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_app_setting_name" msgid="1603149075605709106">"የመልክ ወይም የማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ"</string>
    <!-- no translation found for face_dialog_default_subtitle (6620492813371195429) -->
    <skip />
    <string name="face_dialog_default_subtitle" msgid="6620492813371195429">"ለመቀጠል መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="face_or_screen_lock_dialog_default_subtitle" msgid="5006381531158341844">"ለመቀጠል መልክዎን ወይም የማያ ገጽዎን መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
+34 −60

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+34 −60

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+47 −73

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading