Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 93fd9f01 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 2902dd51 25de63ca
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Companion Device Manager"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Разрешаване на &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; да осъществява достъп до устройството ви &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"часовник"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Изберете устройство (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), което да се управлява от &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Изберете <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> за управление от &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Това приложение е необходимо за управление на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ще получи разрешение да взаимодейства с известията ви и да осъществява достъп до разрешенията за телефона, SMS съобщенията, контактите, календара, списъците с обажданията и разрешенията за устройства в близост."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Приложения"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Поточно предаване на приложенията на телефона ви"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Prateći upravitelj uređaja"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Dozvolite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"sat"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite uređaj \"<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite profil \"<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će moći stupati u interakciju s vašim obavještenjima i pristupati odobrenjima za Telefon, SMS, Kontakte, Kalendar, Zapisnike poziva i Uređaje u blizini."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacije"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Prenosite aplikacije s telefona"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Správce doprovodných zařízení"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Povolit aplikaci &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; přístup k vašemu zařízení &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"hodinky"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vyberte zařízení <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vyberte <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Tato aplikace je nutná ke správě zařízení „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> bude moci interagovat s vašimi oznámeními a získá přístup k telefonu, SMS, kontaktům, kalendáři, seznamům hovorů a zařízením v okolí."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikace"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Streamujte aplikace v telefonu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"부속 기기 관리자"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 내 &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; 기기에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"시계"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 관리할 <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 선택"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 관리할 <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> 선택"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"이 앱은 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 프로필을 관리하는 데 필요합니다. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>에서 알림과 상호작용하고 내 전화, SMS, 연락처, Calendar, 통화 기록, 근처 기기에 대한 권한을 갖게 됩니다."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"앱"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"휴대전화의 앱을 스트리밍합니다."</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> 대신 기기 간에 앱을 스트리밍할 수 있는 권한을 요청하고 있습니다."</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"알림"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"연락처, 메시지, 사진 등의 정보를 포함한 모든 알림을 읽을 수 있습니다."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Menedżer urządzeń towarzyszących"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Zezwól na dostęp aplikacji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; do urządzenia &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"zegarek"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Wybierz profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, którym ma zarządzać aplikacja &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Wybierz <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, którym ma zarządzać aplikacja &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ta aplikacja jest niezbędna do zarządzania profilem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> będzie mogła korzystać z powiadomień oraz uprawnień dotyczących telefonu, SMS-ów, kontaktów, kalendarza, rejestrów połączeń i urządzeń w pobliżu."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacje"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Odtwarzaj strumieniowo aplikacje z telefonu"</string>
Loading