Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 25de63ca authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If0c5733262ce7008082e1765e21d13ecf7028459
parent 5404eb28
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Companion Device Manager"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Разрешаване на &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; да осъществява достъп до устройството ви &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"часовник"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Изберете устройство (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), което да се управлява от &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Изберете <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> за управление от &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Това приложение е необходимо за управление на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ще получи разрешение да взаимодейства с известията ви и да осъществява достъп до разрешенията за телефона, SMS съобщенията, контактите, календара, списъците с обажданията и разрешенията за устройства в близост."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Приложения"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Поточно предаване на приложенията на телефона ви"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Prateći upravitelj uređaja"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Dozvolite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"sat"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite uređaj \"<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite profil \"<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ova aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> će moći stupati u interakciju s vašim obavještenjima i pristupati odobrenjima za Telefon, SMS, Kontakte, Kalendar, Zapisnike poziva i Uređaje u blizini."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacije"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Prenosite aplikacije s telefona"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Správce doprovodných zařízení"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Povolit aplikaci &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; přístup k vašemu zařízení &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"hodinky"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vyberte zařízení <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Vyberte <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, které chcete spravovat pomocí aplikace &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Tato aplikace je nutná ke správě zařízení „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“. Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> bude moci interagovat s vašimi oznámeními a získá přístup k telefonu, SMS, kontaktům, kalendáři, seznamům hovorů a zařízením v okolí."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikace"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Streamujte aplikace v telefonu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"부속 기기 관리자"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 내 &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; 기기에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"시계"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 관리할 <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 선택"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;에서 관리할 <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> 선택"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"이 앱은 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 프로필을 관리하는 데 필요합니다. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>에서 알림과 상호작용하고 내 전화, SMS, 연락처, Calendar, 통화 기록, 근처 기기에 대한 권한을 갖게 됩니다."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"앱"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"휴대전화의 앱을 스트리밍합니다."</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> 대신 기기 간에 앱을 스트리밍할 수 있는 권한을 요청하고 있습니다."</string>
    <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
    <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;이 휴대전화에서 이 정보에 액세스하도록 허용"</string>
    <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
    <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"알림"</string>
    <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"연락처, 메시지, 사진 등의 정보를 포함한 모든 알림을 읽을 수 있습니다."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Menedżer urządzeń towarzyszących"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Zezwól na dostęp aplikacji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; do urządzenia &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"zegarek"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Wybierz profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, którym ma zarządzać aplikacja &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Wybierz <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>, którym ma zarządzać aplikacja &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Ta aplikacja jest niezbędna do zarządzania profilem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacja <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> będzie mogła korzystać z powiadomień oraz uprawnień dotyczących telefonu, SMS-ów, kontaktów, kalendarza, rejestrów połączeń i urządzeń w pobliżu."</string>
    <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplikacje"</string>
    <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Odtwarzaj strumieniowo aplikacje z telefonu"</string>
Loading