Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 92f314ca authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 60fba3c7 b2f4cc4a
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"Kies \"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\""</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"Kies almal"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Kopieer na …"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Skuif na …"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Wys interne berging"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"Wys SD-kaart"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Versteek interne berging"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Wys lêergrootte"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Versteek lêergrootte"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Kopieer"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Skuif"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gekies"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Volgens naam"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Volgens datum gewysig"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
      <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="other">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
      <item quantity="one">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424"><xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>»ን ይምረጡ"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ቅዳ ወደ…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ይውሰዱ ወደ..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"ውስጣዊ ማከማቻ አሳይ"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD ካርድ አሳይ"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"ውስጣዊ ማከማቻ ደብቅ"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"የፋይል መጠን አሳይ"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"የፋይል መጠን ደብቅ"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"ቅዳ"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"አንቀሳቀስ"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"በስም"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"በተለወጠበት ቀን"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"تحديد \"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\""</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"تحديد الكل"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"نسخ إلى…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"نقل إلى..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"إظهار وحدة التخزين الداخلية"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"إظهار بطاقة SD"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"إخفاء وحدة التخزين الداخلية"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"إظهار حجم الملف"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"إخفاء حجم الملف"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"نسخ"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"نقل"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"تم تحديد <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"بحسب الاسم"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"بحسب تاريخ التعديل"</string>
@@ -68,6 +70,14 @@
      <item quantity="other">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item>
      <item quantity="one">جارٍ نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="zero">لا ملفات <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> يجري نقلها.</item>
      <item quantity="two">جارٍ نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
      <item quantity="many">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
      <item quantity="other">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item>
      <item quantity="one">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف واحد.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="zero">لم يتعذر نسخ أية ملفات (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"Избиране на „<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>“"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"Избиране на всички"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Копиране във…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Преместване във…"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Вътр. хранилище: Показв."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD карта: Показване"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Вътр. хранилище: Скрив."</string>
@@ -39,6 +40,8 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Размер на файла: Показв."</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Размер на файла: Скрив."</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Копиране"</string>
    <!-- no translation found for button_move (2202666023104202232) -->
    <skip />
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"Избрахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"По име"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"По дата на промяната"</string>
@@ -64,6 +67,10 @@
      <item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
      <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла се преместват.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл се премества.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Подготвя се за копиране…"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\" নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"সমস্ত নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"এতে অনুলিপি করুন…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"এতে সরান..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান দেখান"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD কার্ড দেখান"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান লুকান"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ফাইলের আকার দেখান"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ফাইলের আকার লুকান"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"অনুলিপি করুন"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"সরান"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"নামের দ্বারা"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"পরিবর্তনের তারিখ দ্বারা"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"অনুলিপি করার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলের প্রতিলিপি করা যায়নি</item>
Loading