Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b2f4cc4a authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib09a5fcee231389504566419f9cc1d1ab1fbce0b
Auto-generated-cl: translation import
parent 5cb89c74
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"Kies \"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\""</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"Kies almal"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Kopieer na …"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Skuif na …"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Wys interne berging"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"Wys SD-kaart"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Versteek interne berging"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Wys lêergrootte"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Versteek lêergrootte"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Kopieer"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"Skuif"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gekies"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"Volgens naam"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"Volgens datum gewysig"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="other">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
      <item quantity="one">Kopieer tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="other">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers.</item>
      <item quantity="one">Skuif tans <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lêer.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Maak tans gereed vir kopieer …"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="other">Kon <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lêers nie kopieer nie</item>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424"><xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>»ን ይምረጡ"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"ቅዳ ወደ…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"ይውሰዱ ወደ..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"ውስጣዊ ማከማቻ አሳይ"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD ካርድ አሳይ"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"ውስጣዊ ማከማቻ ደብቅ"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"የፋይል መጠን አሳይ"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"የፋይል መጠን ደብቅ"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"ቅዳ"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"አንቀሳቀስ"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተመርጠዋል"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"በስም"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"በተለወጠበት ቀን"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎች በመቅዳት ላይ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን በመውሰድ ላይ።</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"ቅጂ በማዘጋጀት ላይ…"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ፋይሎችን መቅዳት አልተቻለም</item>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"تحديد \"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\""</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"تحديد الكل"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"نسخ إلى…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"نقل إلى..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"إظهار وحدة التخزين الداخلية"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"إظهار بطاقة SD"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"إخفاء وحدة التخزين الداخلية"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"إظهار حجم الملف"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"إخفاء حجم الملف"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"نسخ"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"نقل"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"تم تحديد <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"بحسب الاسم"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"بحسب تاريخ التعديل"</string>
@@ -68,6 +70,14 @@
      <item quantity="other">جارٍ نسخ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item>
      <item quantity="one">جارٍ نسخ ملف واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>).</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="zero">لا ملفات <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> يجري نقلها.</item>
      <item quantity="two">جارٍ نقل ملفين (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفات.</item>
      <item quantity="many">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ملفًا.</item>
      <item quantity="other">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من الملفات.</item>
      <item quantity="one">جارٍ نقل <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ملف واحد.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"جارٍ التحضير للنسخ ..."</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="zero">لم يتعذر نسخ أية ملفات (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>)</item>
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"Избиране на „<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>“"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"Избиране на всички"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"Копиране във…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"Преместване във…"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"Вътр. хранилище: Показв."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD карта: Показване"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"Вътр. хранилище: Скрив."</string>
@@ -39,6 +40,8 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"Размер на файла: Показв."</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"Размер на файла: Скрив."</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"Копиране"</string>
    <!-- no translation found for button_move (2202666023104202232) -->
    <skip />
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"Избрахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"По име"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"По дата на промяната"</string>
@@ -64,6 +67,10 @@
      <item quantity="other">Копират се <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла.</item>
      <item quantity="one">Копира се <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла се преместват.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> файл се премества.</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"Подготвя се за копиране…"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> файла не можаха да се копират</item>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -32,6 +32,7 @@
    <string name="menu_select" msgid="8711270657353563424">"\"<xliff:g id="DIRECTORY">^1</xliff:g>\" নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="4320518282375109902">"সমস্ত নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="3612326052677229148">"এতে অনুলিপি করুন…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="1828090633118079817">"এতে সরান..."</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="nosdcard" msgid="4693652895715631401">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান দেখান"</string>
    <string name="menu_advanced_show" product="default" msgid="5792182900084144261">"SD কার্ড দেখান"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" product="nosdcard" msgid="4218809952721972589">"অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থান লুকান"</string>
@@ -39,6 +40,7 @@
    <string name="menu_file_size_show" msgid="3240323619260823076">"ফাইলের আকার দেখান"</string>
    <string name="menu_file_size_hide" msgid="8881975928502581042">"ফাইলের আকার লুকান"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8706475544635021302">"অনুলিপি করুন"</string>
    <string name="button_move" msgid="2202666023104202232">"সরান"</string>
    <string name="mode_selected_count" msgid="459111894725594625">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> নির্বাচন করা হয়েছে"</string>
    <string name="sort_name" msgid="9183560467917256779">"নামের দ্বারা"</string>
    <string name="sort_date" msgid="586080032956151448">"পরিবর্তনের তারিখ দ্বারা"</string>
@@ -64,6 +66,10 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল অনুলিপি করা হচ্ছে৷</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="8430330882138871643">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইল সরানো হচ্ছে৷</item>
    </plurals>
    <string name="copy_preparing" msgid="3896202461003039386">"অনুলিপি করার জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে..."</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="5267616889076217261">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ফাইলের প্রতিলিপি করা যায়নি</item>
Loading