Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 924e9d20 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents cd3e3adf 45a784f5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -475,7 +475,7 @@
    <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"سيبقى شحن البطارية أكثر من <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"سيبقى شحن البطارية أكثر من <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"يتبقّى <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> حتى اكتمال شحن البطارية."</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"يتبقّى <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> حتى اكتمال شحن البطارية"</string>
    <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - يتبقّى <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> حتى اكتمال شحن البطارية."</string>
    <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - تم تحسين الشحن"</string>
    <string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>: جارٍ الشحن"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -491,7 +491,7 @@
    <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Totalment carregada"</string>
    <string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Càrrega en espera"</string>
    <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Controlat per l\'administrador"</string>
    <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Controlat per la configuració restringida"</string>
    <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Controlat per l\'opció de configuració restringida"</string>
    <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Desactivat"</string>
    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Amb permís"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Sense permís"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -555,7 +555,7 @@
    <string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Tento tablet"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Dok s reproduktorem"</string>
    <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Reproduktor doku"</string>
    <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Externí zařízení"</string>
    <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Připojené zařízení"</string>
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Tento telefon"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Annuller"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Parring giver adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik, når enhederne er forbundet."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Der kunne ikke parres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Kunne ikke parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> pga. forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Parring med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> mislykkedes på grund af en forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Der kan ikke kommunikeres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Parring afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Computer"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -555,7 +555,7 @@
    <string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Esta tablet"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) -->
    <skip />
    <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Bocina del conector"</string>
    <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Bocina de la estación de carga"</string>
    <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Dispositivo externo"</string>
    <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Dispositivo conectado"</string>
    <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Este teléfono"</string>
Loading