Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 90202e7a authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into 24D1-dev

parents 050e5cfd 7072accd
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -37,7 +37,7 @@
    <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string>
    <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-persoonlik"</string>
    <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-persoonlik"</string>
    <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string>
    <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-persoonlik"</string>
    <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-onderneming"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-onderneming"</string>
    <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-onderneming"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -408,7 +408,7 @@
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Manifest dəyərindən asılı olmayaraq tətbiqlərin xarici daşıyıcılarda saxlanmasına icazə verilsin"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Çoxpəncərəli rejimdə ölçü dəyişdirilməsi"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Manifest dəyərindən asılı olmayaraq çoxpəncərəli rejimdə pəncərə ölçüsünün dəyişdirilməsinə icazə verilsin"</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"İxtiyari formada pəncərə yaradılsın"</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Sərbəst ölçülü pəncərələri aktiv edin"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Eksperimental olaraq ixtiyari formada pəncərə yaradılsın"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Masaüstü rezerv parolu"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Masaüstü tam rezervlər hazırda qorunmayıblar."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -148,7 +148,7 @@
    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Не спалучана з прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> з-за няправільнага PIN-кода або ключа доступу."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Не магу размаўляць з прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Злучэнне адхілена прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Камп\'ютар"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Кампютар"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Гарнітура"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Тэлефон"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Прылада апрацоўкі відарысаў"</string>
@@ -327,10 +327,10 @@
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Перадача даных мабільнай сувязі заўсёды актыўная, нават калі актыўная сетка Wi‑Fi (для хуткага пераключэння паміж сеткамі)."</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Выкарыстоўваць апаратнае паскарэнне ў рэжыме мадэма пры наяўнасці"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Дазволіць адладку па USB?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Адладка па USB прызначана толькі для мэт распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіраваць даныя паміж камп\'ютарам і прыладай, усталёўваць праграмы на прыладзе без папярэдняга апавяшчэння і чытаць даныя журнала."</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Адладка па USB прызначана толькі для мэт распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіраваць даныя паміж кампютарам і прыладай, усталёўваць праграмы на прыладзе без папярэдняга апавяшчэння і чытаць даныя журнала."</string>
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Дазволіць адладку па Wi-Fi?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Адладка па Wi-Fi прызначана толькі для мэт распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіраваць даныя паміж камп\'ютарам і прыладай, усталёўваць праграмы на прыладзе без апавяшчэння і чытаць даныя журнала."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Скасаваць доступ да адладкі па USB з усіх камп\'ютараў, на якiх вы уваходзiлi ў сiстэму?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Адладка па Wi-Fi прызначана толькі для мэт распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіраваць даныя паміж кампютарам і прыладай, усталёўваць праграмы на прыладзе без апавяшчэння і чытаць даныя журнала."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Скасаваць доступ да адладкі па USB з усіх кампютараў, на якiх вы уваходзiлi ў сiстэму?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Дазволiць налады распрацоўшчыка?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Гэтыя налады прызначаны толькi для распрацоўшыкаў. Яны могуць выклікаць збоi прылад i ўсталяваных на iх прыкладанняў, а таксама перашкаджаць iх працы."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Праверце праграмы па USB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -111,7 +111,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Failiedastus"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Sisendseade"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Juurdepääs internetile"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Luba juurdepääs kontakt-le ja kõneaj-le"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Luba juurdepääs kontaktidele ja kõneajale"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Teavet kasutatakse kõne teadaannete ja muu jaoks"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Interneti-ühenduse jagamine"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Tekstsõnumid"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -405,10 +405,10 @@
    <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"نمایش هشدارهای کانال اعلان"</string>
    <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"هنگامی که برنامه‌ای بدون وجود کانالی معتبر، اعلانی پست می‌کند، هشدار روی صفحه‌ای نمایش می‌دهد"</string>
    <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"اجازه اجباری به برنامه‌های دستگاه ذخیره خارجی"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"بدون توجه به مقادیر آشکار، هر برنامه‌ای را برای نوشتن در حافظه خارجی واجد شرایط می‌کند"</string>
    <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"صرف‌نظر از مقادیر مانیفست، هر برنامه‌ای را برای نوشتن در حافظه خارجی واجد شرایط می‌کند"</string>
    <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"اجبار فعالیت‌ها به قابل تغییر اندازه بودن"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"بدون توجه به مقادیر مانیفست، اندازه همه فعالیت‌ها برای حالت چند پنجره‌ای می‌تواند تغییر کند."</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"فعال کردن پنجره‌های آزاد"</string>
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"صرف‌نظر از مقادیر مانیفست، اندازه همه فعالیت‌ها را برای حالت چندپنجره‌ای قابل‌تغییر می‌کند."</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"فعال کردن پنجره قالب آزاد"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"فعال کردن پشتیبانی برای پنجره‌های آزاد آزمایشی."</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"گذرواژه پشتیبان‌گیری محلی"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"پشتیبان‌گیری کامل رایانه درحال حاضر محافظت نمی‌شود"</string>
@@ -647,7 +647,7 @@
    <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"حذف"</string>
    <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"ذخیره"</string>
    <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"خروج از حالت مهمان"</string>
    <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"بازنشاندن جلسه مهمان"</string>
    <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"بازنشانی جلسه مهمان"</string>
    <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"خروج مهمان"</string>
    <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"همه فعالیت‌ها هنگام خروج حذف خواهد شد"</string>
    <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"می‌توانید فعالیتتان را هنگام خروج ذخیره یا حذف کنید"</string>
Loading