Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 888dd3b7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 6fc5d24d f75bd683
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -810,7 +810,7 @@
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Сачыць за колькасцю няправільных набраных пароляў падчас разблакоўкі экрана і блакаваць планшэт або сціраць усе дадзеныя на ім, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"Сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў падчас разблакіроўкі экрана і заблакіраваць прыладу Android TV або сцерці ўсе даныя на прыладзе, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="automotive" msgid="7011438994051251521">"Падчас разблакіроўкі экрана сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў і, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў, заблакіраваць інфармацыйна-забаўляльную сістэму ці сцерці ў ёй усе даныя."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Сачыць за колькасцю няправільных набраных пароляў падчас разблакоўкі экрана і блакаваць тяэлефон або сціраць усе дадзеныя на ім, калі набрана занадта шмат няправільных пароляў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў падчас разблакіроўкі экрана і блакіраваць тэлефон або сціраць усе даныя на ім, калі набрана занадта шмат няправільных пароляў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў падчас разблакіроўкі экрана і блакіраваць планшэт або сцерці ўсе даныя гэтага карыстальніка, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"Сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў падчас разблакіроўкі экрана і заблакіраваць прыладу Android TV або сцерці ўсе даныя карыстальніка, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў."</string>
    <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="automotive" msgid="7180857406058327941">"Падчас разблакіроўкі экрана сачыць за колькасцю няправільна набраных пароляў і, калі няправільны пароль набраны занадта шмат разоў, заблакіраваць інфармацыйна-забаўляльную сістэму ці сцерці ўсе даныя гэтага профілю."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1887,8 +1887,8 @@
    <string name="zen_mode_duration_hours" msgid="7841806065034711849">"{count,plural, =1{Durant 1 hora}many{Durant # hores}other{Durant # hores}}"</string>
    <string name="zen_mode_duration_hours_short" msgid="3666949653933099065">"{count,plural, =1{Durant 1 h}many{Durant # h}other{Durant # h}}"</string>
    <string name="zen_mode_until_next_day" msgid="1403042784161725038">"Finalitza: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (propera alarma)"</string>
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Finalitza: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Finalitza: <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (propera alarma)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Fins que no el desactivis"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Fins que desactivis el mode No molestis"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -670,8 +670,8 @@
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Ícono de huella dactilar"</string>
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Desbloqueo del dispositivo"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Prueba otra forma para desbloquear el dispositivo"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Usa la función de Desbloqueo facial cuando no se reconoce tu huella dactilar (por ejemplo cuando tienes los dedos mojados)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Usa la función de Desbloqueo facial cuando no se reconoce tu rostro (por ejemplo cuando no hay suficiente luz)"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Usa el Desbloqueo facial si no se reconoce tu huella dactilar (p. ej., si tienes los dedos mojados)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Usa el Desbloqueo con huellas dactilares si no se reconoce tu rostro (p. ej., si hay poca luz)"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Desbloqueo facial"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Problema con el Desbloqueo facial"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Presiona para borrar el modelo de rostro y, luego, vuelve a agregar tu rostro"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -670,8 +670,8 @@
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Icono de huella digital"</string>
    <string name="device_unlock_notification_name" msgid="2632928999862915709">"Desbloqueo del dispositivo"</string>
    <string name="alternative_unlock_setup_notification_title" msgid="6241508547901933544">"Prueba otro método de desbloqueo"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Usa Desbloqueo facial cuando no se reconozca tu huella digital (por ejemplo, cuando tus dedos estén húmedos)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Usa Desbloqueo con huella digital cuando no se reconozca tu cara (por ejemplo, cuando no haya suficiente luz)"</string>
    <string name="alternative_face_setup_notification_content" msgid="3384959224091897331">"Usa Desbloqueo facial cuando no se reconozca tu huella (p. ej., si tienes los dedos mojados)"</string>
    <string name="alternative_fp_setup_notification_content" msgid="7454096947415721639">"Usa Desbloqueo con huella digital cuando no se reconozca tu cara (p. ej., si hay poca luz)"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="7311163114750748686">"Desbloqueo facial"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="2524791952735579082">"Problema con Desbloqueo facial"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="3064513770251355594">"Toca para eliminar tu modelo facial y luego añade de nuevo tu cara"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -821,7 +821,7 @@
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Kustutage tahvelarvuti andmed hoiatamata, lähtestades arvuti tehaseandmetele."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"Kustutatakse teie Android TV seadme andmed ilma hoiatamata, lähtestades seadme tehase andmetele."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="automotive" msgid="660804547737323300">"Teabe ja meelelahutuse süsteemi andmete hoiatamata kustutamine tehase andmetele lähtestamise abil."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Telefoniandmete hoiatuseta kustutamine, lähtestades telefoni tehaseseadetele."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Kustutab telefoniandmed hoiatuseta, lähtestades telefoni tehaseseadetele."</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" product="automotive" msgid="115034358520328373">"Profiili andmete kustutamine"</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="413813645323433166">"Kasutaja andmete kustutamine"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Kustutatakse selle kasutaja andmed sellest tahvelarvutist ilma hoiatamata."</string>
Loading