Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8772936e authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f5215056 ec232e36
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Vliegtuigmodus aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Moenie steur nie aan, net prioriteit."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Moenie steur nie aan, geen onderbrekings nie."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"\'Moenie steur nie\' is aan, net wekkers."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Moenie steur nie af."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Moenie steur nie is afgeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Moenie steur nie is aangeskakel."</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Moenie steur nie"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Net prioriteit"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Net wekkers"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Geen onderbrekings nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> toestelle)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Geen onderbrekings nie. Nie eens wekkers nie."</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Geen onderbrekings nie"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Net prioriteitonderbrekings"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Net wekkers"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Jou volgende wekker is om <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Jou volgende wekker is <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Jy sal nie jou wekker om <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hoor nie"</string>
@@ -320,15 +317,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Net wekkers"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Alles"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Geen\nonderbrekings nie"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Net\nprioriteit"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Net\nwekkers"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laai tans (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> tot vol)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"የአውሮፕላን ሁነታ በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"አትረብሽ በርቷል፣ ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"አትረብሽ በርቷል፣ ምንም ማቋረጦች የሉም።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"አትረብሽ በርቷል፣ ማንቂያዎች ብቻ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"አትረብሽ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"አትረብሽ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"አትረብሽ በርቷል።"</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ኤተርኔት"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"አትረብሽ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ብሉቱዝ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> መሣሪያዎች)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"ምንም ማቋረጦች የሉም። ማንቂያዎችም እንኳ።"</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦች ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ በ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"በ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ያለውን ማንቂያ ደውልዎን አይሰሙትም"</string>
@@ -316,19 +313,13 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ለስልክ ወደቀኝ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ለካሜራ ወደግራ ያንሸራትቱ"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"ሁሉም"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"ምንም\nመቆራረጦች የሉም"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ቅድሚያ ተሰጪ\nብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"ማንቂያዎች\nብቻ"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ሃይል በመሙላት ላይ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> እስከሚሞላ ድረስ)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ተጠቃሚ ይለውጡ፣ የአሁን ተጠቃሚ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -396,6 +387,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ከልክል"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የድምጽ መጠን መገናኛው ነው"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።"</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"መቆራረጦችን አግድ"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -317,10 +317,8 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"مرر سريعًا إلى اليسار لفتح الهاتف"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"مرر سريعًا إلى اليمين لفتح الكاميرا"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"الأولوية فقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"التنبيهات فقط"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"الكل"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"عدم\nالإزعاج"</string>
@@ -393,6 +391,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"حظر المقاطعات"</string>
</resources>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Самолетният режим се включи."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Настройката „Не безпокойте“ е включена – само с приоритет."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Настройката „Не безпокойте“ е включена – без прекъсвания."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Настройката „Не безпокойте“ е включена в режим само с будилници."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Настройката „Не безпокойте“ е изключена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Настройката „Не безпокойте“ е изключена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Настройката „Не безпокойте“ е включена."</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не безпокойте"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само с приоритет"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само будилници"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Без прекъсвания"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> устройства)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Без прекъсвания. Дори без будилници."</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Без прекъсвания"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Само будилници"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Следващият ви будилник е в <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Следващият ви будилник е в/ъв <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Няма да чуете будилника си в <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -320,15 +317,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само будилници"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Всички"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Без\nпрекъсвания"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nс приоритет"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nбудилници"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарежда се (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до пълно зареждане)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Превключване между потребителите"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Превключване на потребителя – текущият е <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"বিমান মোড চালু হয়েছে।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অগ্রাধিকার৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, কোন বাধা নয়"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"“বিরক্ত করবেন না” বন্ধ৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"বিরক্ত করবেন না বন্ধ রয়েছে৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"বিরক্ত করবেন না চালু রয়েছে৷"</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ইথারনেট"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"বিরক্ত করবেন না"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"কোনো বাধা নয়"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ডিভাইস)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"কোনো ব্যাঘাত ছাড়াই। এমনকি অ্যালার্মও নয়।"</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"কোনো বাধা নয়"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"শুধুমাত্র প্রাধান্য বাধাগুলি"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> বাজলে আপনি অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না"</string>
@@ -316,19 +313,13 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"আনলক করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ফোনের জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ক্যামেরার জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"কোনো বাধা নেই"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"সমস্ত"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"কোনো\nবাঁধাদান নেই"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"শুধুমাত্র\nঅগ্রাধিকার"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"শুধুমাত্র\nঅ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> সময় বাকি)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ব্যবহারকারী পাল্টে দিন"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -396,6 +387,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"প্রত্যাখ্যান করুন"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হল ভলিউম ডায়লগ"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"আসলটি পুনঃস্থাপন করতে স্পর্শ করুন৷"</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"বাধাগুলিকে অবরুদ্ধ করুন"</string>
</resources>
Loading