Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ec232e36 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2e860f32f21ae0449ca98dda3519e4733d2d614e
Auto-generated-cl: translation import
parent 2f92e971
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Vliegtuigmodus aangeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Moenie steur nie aan, net prioriteit."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Moenie steur nie aan, geen onderbrekings nie."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"\'Moenie steur nie\' is aan, net wekkers."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Moenie steur nie af."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Moenie steur nie is afgeskakel."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Moenie steur nie is aangeskakel."</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Moenie steur nie"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Net prioriteit"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Net wekkers"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Geen onderbrekings nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> toestelle)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Geen onderbrekings nie. Nie eens wekkers nie."</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Geen onderbrekings nie"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Net prioriteitonderbrekings"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Net wekkers"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Jou volgende wekker is om <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Jou volgende wekker is <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Jy sal nie jou wekker om <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> hoor nie"</string>
@@ -320,15 +317,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Net wekkers"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Alles"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Geen\nonderbrekings nie"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Net\nprioriteit"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Net\nwekkers"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laai tans (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> tot vol)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"የአውሮፕላን ሁነታ በርቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"አትረብሽ በርቷል፣ ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"አትረብሽ በርቷል፣ ምንም ማቋረጦች የሉም።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"አትረብሽ በርቷል፣ ማንቂያዎች ብቻ።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"አትረብሽ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"አትረብሽ ጠፍቷል።"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"አትረብሽ በርቷል።"</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ኤተርኔት"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"አትረብሽ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ብሉቱዝ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ብሉቱዝ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> መሣሪያዎች)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"ምንም ማቋረጦች የሉም። ማንቂያዎችም እንኳ።"</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ቅድሚያ የሚሰጣቸው ማቋረጦች ብቻ"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ በ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ቀጣዩ ማንቂያ ደውልዎ <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"በ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ያለውን ማንቂያ ደውልዎን አይሰሙትም"</string>
@@ -316,19 +313,13 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ለስልክ ወደቀኝ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ለካሜራ ወደግራ ያንሸራትቱ"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"ምንም ማቋረጦች የሉም"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"ሁሉም"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"ምንም\nመቆራረጦች የሉም"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ቅድሚያ ተሰጪ\nብቻ"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"ማንቂያዎች\nብቻ"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ሃይል በመሙላት ላይ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> እስከሚሞላ ድረስ)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ተጠቃሚ ይለውጡ፣ የአሁን ተጠቃሚ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -396,6 +387,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ከልክል"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የድምጽ መጠን መገናኛው ነው"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።"</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"መቆራረጦችን አግድ"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -317,10 +317,8 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"مرر سريعًا إلى اليسار لفتح الهاتف"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"مرر سريعًا إلى اليمين لفتح الكاميرا"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"الأولوية فقط"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"التنبيهات فقط"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"الكل"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"عدم\nالإزعاج"</string>
@@ -393,6 +391,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"حظر المقاطعات"</string>
</resources>
+7 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Самолетният режим се включи."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Настройката „Не безпокойте“ е включена – само с приоритет."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Настройката „Не безпокойте“ е включена – без прекъсвания."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Настройката „Не безпокойте“ е включена в режим само с будилници."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Настройката „Не безпокойте“ е изключена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Настройката „Не безпокойте“ е изключена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Настройката „Не безпокойте“ е включена."</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не безпокойте"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само с приоритет"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само будилници"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Без прекъсвания"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> устройства)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Без прекъсвания. Дори без будилници."</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Без прекъсвания"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Само будилници"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Следващият ви будилник е в <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Следващият ви будилник е в/ъв <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Няма да чуете будилника си в <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -320,15 +317,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само будилници"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Всички"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Без\nпрекъсвания"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nс приоритет"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nбудилници"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарежда се (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до пълно зареждане)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Превключване между потребителите"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Превключване на потребителя – текущият е <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+10 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,8 +179,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"বিমান মোড চালু হয়েছে।"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অগ্রাধিকার৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, কোন বাধা নয়"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"“বিরক্ত করবেন না” চালু করবেন, শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"“বিরক্ত করবেন না” বন্ধ৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"বিরক্ত করবেন না বন্ধ রয়েছে৷"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"বিরক্ত করবেন না চালু রয়েছে৷"</string>
@@ -233,8 +232,7 @@
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ইথারনেট"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"বিরক্ত করবেন না"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"কোনো বাধা নয়"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ডিভাইস)"</string>
@@ -305,8 +303,7 @@
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"কোনো ব্যাঘাত ছাড়াই। এমনকি অ্যালার্মও নয়।"</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"কোনো বাধা নয়"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"শুধুমাত্র প্রাধান্য বাধাগুলি"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"আপনার পরবর্তী অ্যালার্মের সময় <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> বাজলে আপনি অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না"</string>
@@ -316,19 +313,13 @@
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"আনলক করতে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ফোনের জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"ক্যামেরার জন্য ডানদিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"কোনো বাধা নেই"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"সমস্ত"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"কোনো\nবাঁধাদান নেই"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"শুধুমাত্র\nঅগ্রাধিকার"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"শুধুমাত্র\nঅ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> সময় বাকি)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ব্যবহারকারী পাল্টে দিন"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -396,6 +387,5 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"প্রত্যাখ্যান করুন"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হল ভলিউম ডায়লগ"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"আসলটি পুনঃস্থাপন করতে স্পর্শ করুন৷"</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
    <string name="volume_zen_switch_text" msgid="6388350641576595452">"বাধাগুলিকে অবরুদ্ধ করুন"</string>
</resources>
Loading