Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 866c5ca7 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 93e6b7e2 33a28505
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Metgeseltoestel-bestuurder"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"horlosie"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; bestuur te word"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender-, Oproeprekords-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"Hierdie app sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, en sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; te bestuur?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"bril"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"Hierdie app is nodig om <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"Hierdie app sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Oorkruistoestel-dienste"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps tussen jou toestelle te stroom"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om hierdie handeling uit te voer?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps en ander stelselkenmerke na toestelle in die omtrek te stroom"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"toestel"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en die gekose toestel"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Laat toe"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Moenie toelaat nie"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Terug"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"Vou <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> uit"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"Vou <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> in"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"አጃቢ የመሣሪያ አስተዳዳሪ"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ሰዓት"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የሚተዳደር <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ይምረጡ"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር ይህ መተግበሪያ ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> እንደ የሚደውል ሰው ስም፣ ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቅያዎች፣ የቀን መቁጠሪያ፣ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መድረስ ያሉ መረጃዎችን እንዲያሰምር ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን እንዲያሰምር እና እነዚህን ፈቃዶች በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ን እንዲያስተዳድር ይፈቅዳሉ?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"መነጽሮች"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"ይህ መተግበሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማስተዳደር ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቂያዎች፣ ማይክሮፎን እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች ፈቃዶችን እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እነዚህን ፈቃዶች እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን እርምጃ እንዲወስድ ፈቃድ ይሰጠው?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> በመወከል በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች መተግበሪያዎች እና ሌሎች የስርዓት ባህሪያትን በዥረት ለመልቀቅ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"መሣሪያ"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> መካከል ማስመር ይችላል"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና በተመረጠው መሣሪያ መካከል ማስመር ይችላል"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"ፍቀድ"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"አትፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"ተመለስ"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>ን ዘርጋ"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>ን ሰብስብ"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"تطبيق \"مدير الجهاز المصاحب\""</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"هل تريد السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;؟"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"الساعة"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"هذا التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى هاتفك، والرسائل القصيرة، وجهات الاتصال، والتقويم، وسجلات المكالمات وأذونات الأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"سيتم السماح لهذا التطبيق بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بإدارة &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"النظارة"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"يجب توفّر هذا التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والميكروفون والأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"سيتم السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"يطلب تطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ محتوى التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"هل تريد السماح للتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; باتّخاذ هذا الإجراء؟"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"يطلب \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ التطبيقات وميزات النظام الأخرى إلى أجهزتك المجاورة."</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"جهاز"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك و\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك والجهاز المحدّد."</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"السماح"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"عدم السماح"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"رجوع"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"توسيع <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"تصغير <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"কম্পেনিয়ন ডিভাইচ মেনেজাৰ"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ঘড়ী"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;এ পৰিচালনা কৰিব লগা এটা <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> বাছনি কৰক"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> পৰিচালনা কৰিবলৈ এই এপ্‌টোৰ আৱশ্যক। <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ক কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিবলৈ, আপোনাৰ জাননীৰ সৈতে ভাব-বিনিময় কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ ফ’ন, এছএমএছ, সম্পৰ্ক, কেলেণ্ডাৰ, কল লগ আৰু নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ অনুমতি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়া হ’ব।"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"এই এপ্‌টোক ফ’ন কৰা লোকৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>ত এই অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া হ’ব"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; পৰিচালনা কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"চছ্‌মা"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> পৰিচালনা কৰিবলৈ এই এপ্‌টোৰ আৱশ্যক। <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ক আপোনাৰ অনুমতিসমূহৰ সৈতে ভাব-বিনিময় কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ ফ’ন, এছএমএছ, সম্পৰ্ক, মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়া হ’ব।"</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"এই এপ্‌টোক আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>ত এই অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া হ’ব"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ক আপোনাৰ ফ’নৰ পৰা এই তথ্যখিনি এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"ক্ৰছ-ডিভাইচ সেৱাসমূহ"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ হৈ আপোনাৰ ডিভাইচসমূহৰ মাজত এপ্‌ ষ্ট্ৰীম কৰাৰ বাবে অনুৰোধ জনাইছে"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ক এই কাৰ্যটো সম্পাদন কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ হৈ নিকটৱৰ্তী ডিভাইচত এপ্‌ আৰু ছিষ্টেমৰ অন্য সুবিধাসমূহ ষ্ট্ৰীম কৰাৰ অনুমতি দিবলৈ অনুৰোধ জনাইছে"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"ডিভাইচ"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ ফ’ন আৰু বাছনি কৰা <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ মাজত কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিব পাৰিব"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ ফ’ন আৰু বাছনি কৰা ডিভাইচটোৰ মাজত কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিব পাৰিব"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"উভতি যাওক"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> বিস্তাৰ কৰক"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> সংকোচন কৰক"</string>
+12 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading