Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 33a28505 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I552dd7979330b3399c8eb6aec4c0d3195de03d1f
parent 3f6b12d0
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Metgeseltoestel-bestuurder"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"horlosie"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Kies \'n <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> om deur &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; bestuur te word"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"Hierdie app is nodig om jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, interaksie met jou kennisgewings te hê, en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Kalender-, Oproeprekords-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"Hierdie app sal toegelaat word om inligting te sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, en sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; te bestuur?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"bril"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"Hierdie app is nodig om <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> te bestuur. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> sal toegelaat word om interaksie met jou kennisgewings te hê en sal toegang tot jou Foon-, SMS-, Kontakte-, Mikrofoon-, en Toestelle in die Omtrek-toestemmings hê."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"Hierdie app sal toegang tot hierdie toestemmings op jou <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> hê"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Gee &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toegang tot hierdie inligting op jou foon"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Oorkruistoestel-dienste"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps tussen jou toestelle te stroom"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"Laat &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; toe om hierdie handeling uit te voer?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> versoek tans namens jou <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> toestemming om apps en ander stelselkenmerke na toestelle in die omtrek te stroom"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"toestel"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Hierdie app sal inligting kan sinkroniseer, soos die naam van iemand wat bel, tussen jou foon en die gekose toestel"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Laat toe"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Moenie toelaat nie"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Terug"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"Vou <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> uit"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"Vou <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> in"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"አጃቢ የመሣሪያ አስተዳዳሪ"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ሰዓት"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"በ&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; የሚተዳደር <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ይምረጡ"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ለማስተዳደር ይህ መተግበሪያ ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> እንደ የሚደውል ሰው ስም፣ ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቅያዎች፣ የቀን መቁጠሪያ፣ የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻዎች እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መድረስ ያሉ መረጃዎችን እንዲያሰምር ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን እንዲያሰምር እና እነዚህን ፈቃዶች በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ን እንዲያስተዳድር ይፈቅዳሉ?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"መነጽሮች"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"ይህ መተግበሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ን ለማስተዳደር ያስፈልጋል። <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ከማሳወቂያዎችዎ ጋር መስተጋብር እንዲፈጥር እና የእርስዎን ስልክ፣ ኤስኤምኤስ፣ ዕውቂያዎች፣ ማይክሮፎን እና በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎች ፈቃዶችን እንዲደርስ ይፈቀድለታል።"</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"ይህ መተግበሪያ በእርስዎ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g> ላይ እነዚህን ፈቃዶች እንዲደርስ ይፈቀድለታል"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን መረጃ ከስልክዎ እንዲደርስበት ይፍቀዱለት"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"መሣሪያ ተሻጋሪ አገልግሎቶች"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያዎች መካከል መተግበሪያዎችን በዥረት ለመልቀቅ የእርስዎን <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g> ወክሎ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; ይህን እርምጃ እንዲወስድ ፈቃድ ይሰጠው?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> በመወከል በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች መተግበሪያዎች እና ሌሎች የስርዓት ባህሪያትን በዥረት ለመልቀቅ ፈቃድ እየጠየቀ ነው"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"መሣሪያ"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> መካከል ማስመር ይችላል"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"ይህ መተግበሪያ እንደ የሚደውል ሰው ስም ያለ መረጃን በስልክዎ እና በተመረጠው መሣሪያ መካከል ማስመር ይችላል"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"ፍቀድ"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"አትፍቀድ"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"ተመለስ"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>ን ዘርጋ"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>ን ሰብስብ"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"تطبيق \"مدير الجهاز المصاحب\""</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"هل تريد السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;؟"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"الساعة"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"اختَر <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> ليديرها تطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"هذا التطبيق مطلوب لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى هاتفك، والرسائل القصيرة، وجهات الاتصال، والتقويم، وسجلات المكالمات وأذونات الأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"سيتم السماح لهذا التطبيق بمزامنة المعلومات، مثلاً اسم المتصل، والوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بإدارة &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"النظارة"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"يجب توفّر هذا التطبيق لإدارة \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". سيتم السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" بالتفاعل مع الإشعارات والوصول إلى أذونات الهاتف والرسائل القصيرة وجهات الاتصال والميكروفون والأجهزة المجاورة."</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"سيتم السماح لهذا التطبيق بالوصول إلى الأذونات التالية على <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"السماح لتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; بالوصول إلى هذه المعلومات من هاتفك"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"الخدمات التي تعمل بين الأجهزة"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"يطلب تطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ محتوى التطبيقات بين أجهزتك."</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"هل تريد السماح للتطبيق &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; باتّخاذ هذا الإجراء؟"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"يطلب \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" الحصول على إذن نيابةً عن \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>\" لبثّ التطبيقات وميزات النظام الأخرى إلى أجهزتك المجاورة."</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"جهاز"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك و\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"سيتمكّن هذا التطبيق من مزامنة المعلومات، مثل اسم المتصل، بين هاتفك والجهاز المحدّد."</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"السماح"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"عدم السماح"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"رجوع"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"توسيع <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"تصغير <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+12 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,13 +19,17 @@
    <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"কম্পেনিয়ন ডিভাইচ মেনেজাৰ"</string>
    <string name="confirmation_title" msgid="4593465730772390351">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"ঘড়ী"</string>
    <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;এ পৰিচালনা কৰিব লগা এটা <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> বাছনি কৰক"</string>
    <string name="summary_watch" msgid="898569637110705523">"আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> পৰিচালনা কৰিবলৈ এই এপ্‌টোৰ আৱশ্যক। <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ক কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিবলৈ, আপোনাৰ জাননীৰ সৈতে ভাব-বিনিময় কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ ফ’ন, এছএমএছ, সম্পৰ্ক, কেলেণ্ডাৰ, কল লগ আৰু নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ অনুমতি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়া হ’ব।"</string>
    <string name="summary_watch_single_device" msgid="3173948915947011333">"এই এপ্‌টোক ফ’ন কৰা লোকৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>ত এই অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া হ’ব"</string>
    <!-- no translation found for chooser_title_non_profile (6035023914517087400) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for chooser_title (2235819929238267637) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_watch (7962014927042971830) -->
    <skip />
    <string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; পৰিচালনা কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"চছ্‌মা"</string>
    <string name="summary_glasses_multi_device" msgid="615259525961937348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> পৰিচালনা কৰিবলৈ এই এপ্‌টোৰ আৱশ্যক। <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>ক আপোনাৰ অনুমতিসমূহৰ সৈতে ভাব-বিনিময় কৰিবলৈ আৰু আপোনাৰ ফ’ন, এছএমএছ, সম্পৰ্ক, মাইক্ৰ’ফ’ন আৰু নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়া হ’ব।"</string>
    <string name="summary_glasses_single_device" msgid="3000909894067413398">"এই এপ্‌টোক আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%1$s</xliff:g>ত এই অনুমতিসমূহ এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া হ’ব"</string>
    <!-- no translation found for profile_name_glasses (3506504967216601277) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for summary_glasses (2872254734959842579) -->
    <skip />
    <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ক আপোনাৰ ফ’নৰ পৰা এই তথ্যখিনি এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"ক্ৰছ-ডিভাইচ সেৱাসমূহ"</string>
    <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ হৈ আপোনাৰ ডিভাইচসমূহৰ মাজত এপ্‌ ষ্ট্ৰীম কৰাৰ বাবে অনুৰোধ জনাইছে"</string>
@@ -38,10 +42,11 @@
    <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;ক এই কাৰ্যটো সম্পাদন কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
    <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>এ আপোনাৰ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>ৰ হৈ নিকটৱৰ্তী ডিভাইচত এপ্‌ আৰু ছিষ্টেমৰ অন্য সুবিধাসমূহ ষ্ট্ৰীম কৰাৰ অনুমতি দিবলৈ অনুৰোধ জনাইছে"</string>
    <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"ডিভাইচ"</string>
    <string name="summary_generic_single_device" msgid="4181180669689590417">"এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ ফ’ন আৰু বাছনি কৰা <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ মাজত কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিব পাৰিব"</string>
    <string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ ফ’ন আৰু বাছনি কৰা ডিভাইচটোৰ মাজত কল কৰোঁতাৰ নামৰ দৰে তথ্য ছিংক কৰিব পাৰিব"</string>
    <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"অনুমতি নিদিব"</string>
    <!-- no translation found for consent_cancel (5655005528379285841) -->
    <skip />
    <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"উভতি যাওক"</string>
    <string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> বিস্তাৰ কৰক"</string>
    <string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"<xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g> সংকোচন কৰক"</string>
+12 −7

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading