<stringname="RestrictedOnAllVoiceContent"msgid="5243580774142557047">"Jou diensverskaffer het tydelik stem- en noodoproepe by hierdie ligging opgeskort"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk nie bereik nie"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="4164230263214915351">"Om die opvangs te verbeter, probeer die tipe verander wat gekies is by Stelsel > Netwerk en internet > Mobiele netwerke > Voorkeurnetwerktipe."</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="8875796560521962098">"Stoor <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>,<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> in <xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6889899028382843493">"Stoor <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g>,<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> in <xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="3345527308992082601">"Stoor in <b><xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="5214035651838265325">"Stoor <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> en<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> in <b><xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6943161834231458441">"Stoor <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> en<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> in <b><xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="RestrictedOnAllVoiceContent"msgid="5243580774142557047">"علّق مشغّل شبكة الجوّال الصوت ومكالمات الطوارئ مؤقتًا في هذا الموقع الجغرافي"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"يتعذر الوصول إلى الشبكة"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="4164230263214915351">"لتحسين الاستقبال، يمكنك تجربة تغيير النوع المحدّد في النظام > الشبكة والإنترنت > شبكات الجوّال > نوع الشبكة المفضّل."</string>
<!-- no translation found for autofill_save_accessibility_title (7244365268417107822) -->
<skip/>
<stringname="autofill_error_cannot_autofill"msgid="7402758580060110371">"يتعذر إجراء ملء تلقائي للمحتويات"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="7081244500504163245">"هل تريد الحفظ في <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="4977385733042555659">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g> في <xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="8875796560521962098">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> في <xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6889899028382843493">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> في <xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="3345527308992082601">"هل تريد الحفظ في <b><xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g></b>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="8637809388029313305">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g> في <b><xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g></b>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="5214035651838265325">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> في <b><xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g></b>؟"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6943161834231458441">"هل تريد حفظ <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> و<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> في <b><xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g></b>؟"</string>
<stringname="RestrictedOnAllVoiceContent"msgid="5243580774142557047">"Operator müvəqqəti olaraq bu məkanda səsli və təcili zəngləri dayandırıb"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Şəbəkəyə daxil olmaq mümkün deyil"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="4164230263214915351">"Qəbulu inkişaf etdirmək üçün seçilmiş növü Sistem > Şəbəkə və İnternet > Mobil şəbəkə > Tərcih edilən şəbəkə növü bölməsində dəyişə bilərsiniz."</string>
<!-- no translation found for autofill_save_accessibility_title (7244365268417107822) -->
<skip/>
<stringname="autofill_error_cannot_autofill"msgid="7402758580060110371">"Kontentlər avtomatik olaraq doldurula bilməz"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="7081244500504163245">"<xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g> etiketində yadda saxlanılsın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="4977385733042555659">"<xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g> etiketində yadda saxlanılsın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="8875796560521962098">"<xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>,<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g><xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g> etiketində yadda saxlanılsın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6889899028382843493">"<xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g>,<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g><xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g> etiketində yadda saxlanılsın?"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="3345527308992082601">"<b><xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g></b> etiketində yadda saxlansın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="8637809388029313305">"<xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g><b><xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g><b> etiketində yadda saxlansın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="5214035651838265325">"<xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> və<xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g><b><xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g></b> etiketində yadda saxlansın?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6943161834231458441">"<xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> və<xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g><b><xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g></b> etiketində yadda saxlansın?"</string>
<stringname="RestrictedOnAllVoiceContent"msgid="5243580774142557047">"Mobilni operater je privremeno suspendovao glasovne i hitne pozive na ovoj lokaciji"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchTitle"msgid="4008877505368566980">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
<stringname="NetworkPreferenceSwitchSummary"msgid="4164230263214915351">"Da biste poboljšali prijem, probajte da promenite izabrani tip u odeljku Sistem > Mreža i internet > Mobilne mreže > Željeni tip mreže."</string>
<!-- no translation found for autofill_save_accessibility_title (7244365268417107822) -->
<skip/>
<stringname="autofill_error_cannot_autofill"msgid="7402758580060110371">"Sadržaj ne može automatski da se popuni"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="7081244500504163245">"Želite li da sačuvate u: <xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="4977385733042555659">"Želite li da sačuvate stavku <xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g> u: <xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="8875796560521962098">"Želite li da sačuvate stavke <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> u<xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6889899028382843493">"Želite li da sačuvate stavke <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> u<xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="autofill_save_title"msgid="3345527308992082601">"Želite li da sačuvate u: <b><xliff:gid="LABEL">%1$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_type"msgid="8637809388029313305">"Želite li da sačuvate stavku <xliff:gid="TYPE">%1$s</xliff:g> u: <b><xliff:gid="LABEL">%2$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_2types"msgid="5214035651838265325">"Želite li da sačuvate stavke <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> u: <b><xliff:gid="LABEL">%3$s</xliff:g></b>?"</string>
<stringname="autofill_save_title_with_3types"msgid="6943161834231458441">"Želite li da sačuvate stavke <xliff:gid="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:gid="TYPE_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:gid="TYPE_2">%3$s</xliff:g> u: <b><xliff:gid="LABEL">%4$s</xliff:g></b>?"</string>