Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 807611db authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 059ede40 c4bf8c55
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -22,7 +22,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Teklatu-babeslea"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Idatzi PIN kodea"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Idatzi SIM txartelaren PUK kodea eta PIN kode berria"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Idatzi SIM txartelaren PUKa eta PIN berria"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM txartelaren PUK kodea"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"SIM txartelaren PIN berria"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Pasahitza idazteko, sakatu hau"</font></string>
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Idatzi PIN kodea"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Marraztu eredua"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Idatzi pasahitza"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"PIN kode hori ez da zuzena."</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"PINa ez da zuzena."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Txartelak ez du balio."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Kargatuta"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Hari gabe kargatzen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,7 +38,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Notiek uzlāde"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Notiek ātrā uzlāde"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Notiek lēnā uzlāde"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Pievienojiet uzlādes ierīci."</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Pievienojiet lādētāju."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Lai atbloķētu, nospiediet izvēlnes ikonu."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Tīkls ir bloķēts."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Nav SIM kartes."</string>