Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 059ede40 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 746b8545 6c3a8256
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -170,7 +170,7 @@
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف الملف الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"إغلاق"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس مستشعر بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"رمز الوجه"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -541,7 +541,7 @@
    <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Supervisión de red"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Registro de red"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Certificados de CA"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Certificados AC"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"Inhabilitar VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"Desconectar VPN"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Ver políticas"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -227,7 +227,7 @@
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Itinerancia"</string>
    <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Sen SIM"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Non hai SIM"</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Datos móbiles"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Os datos móbiles están activados"</string>
    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Os datos móbiles están desactivados"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,9 +29,9 @@
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — aptuveni <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> (ņemot vērā lietojumu)"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"Atlikušais laiks: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> — aptuveni <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"Atlikuši <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Ir ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas režīms."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB. Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto lādētāju."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Nevar veikt uzlādi, izmantojot USB"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto uzlādes ierīci"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto lādētāju"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Iestatījumi"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Vai ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Par akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -726,7 +726,7 @@
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုကို ဤနေရာတွင် စီစဉ်သတ်မှတ်၍ မရပါ"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ပရောက်စီထည့်ထားသော အကြောင်းကြားချက်"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အကြောင်းကြားချက်များ အားလုံး"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"ပိုပြရန်"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"ပိုကြည့်ရန်"</string>
    <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"ဤအက်ပ်က ကင်မရာကို အသုံးပြုနေသည်။"</string>
    <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"ဤအက်ပ်က မိုက်ခရိုဖုန်းကို အသုံးပြုနေသည်။"</string>
    <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"ဤအက်ပ်က ဖန်သားမျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ထပ်ပြီး ပြသနေပါသည်။"</string>
@@ -1062,7 +1062,7 @@
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"နောက်ပင်နံပါတ်တစ်ခု စမ်းကြည့်ရန်"</string>
    <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"အတည်ပြုနေသည်…"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> အတွက် အပြောင်းအလဲကို အတည်ပြုပါ"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ပိုမိုကြည့်ရှုရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ပိုကြည့်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"အကြံပြုချက်များ ဖွင့်နေသည်"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"မီဒီယာ"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="3957093425905475065">"လက်ရှိ စက်ရှင်ကို ဖျောက်ထားမည်။"</string>
Loading