Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7ca7a476 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 279e1876 c41adf34
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dae"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> minute"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekondes"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekonde"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Titelloos&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Geen foonnommer)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Onbekend"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Geen stem- of nooddiens nie"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Word tydelik nie deur die selnetwerk by jou ligging aangebied nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk nie bereik nie"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Om opvangs te verbeter, probeer die soort verander wat by Instellings &gt; Netwerk en internet &gt; Mobiele netwerke &gt; Voorkeurnetwerksoort gekies is."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Oproepaanstuur"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Noodterugbel-modus"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Soek vir diens"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi-oproepe"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra jou diensverskaffer eers om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra eers jou diensverskaffer om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan. (Foutkode: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Registreer by jou diensverskaffer"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="other">Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar</item>
      <item quantity="one">Oop Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Koppel aan oop Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Koppel tans aan oop Wi‑Fi-netwerk"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Aan Wi-Fi-netwerk gekoppel"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Kon nie aan Wi-Fi-netwerk koppel nie"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Tik om alle netwerke te sien"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Koppel"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Alle netwerke"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Meld by netwerk aan"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀኖች"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀን <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀን <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ምንም ስልክ ቁጥር የለም)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"አይታወቅም"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"ምንም የድምፅ እና የድንገተኛ አደጋ ጥሪ አገልግሎት የለም"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"ለጊዜው በአካባቢዎ ባለው የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይቀርብም"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"አውታረ መረብ ላይ መድረስ አይቻልም"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"ቅበላን ለማሻሻል የተመረጠውን ዓይነት በቅንብሮች &gt; አውታረ መረብ እና በይነመረብ &gt; የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች &gt; ተመራጭ የአውታረ መረብ ዓይነት ላይ ለመለወጥ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"ጥሪ ማስተላለፍ"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ሁነታ"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"አገልግሎት ፍለጋ"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ።"</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ። (የስህተት ኮድ፦ <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"የአገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይመዝገቡ"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="one">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
      <item quantity="other">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"ከክፍት የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"ከክፍት የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር በመገናኘት ላይ"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"ከWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"ከWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልተቻለም"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"ሁሉንም አውታረ መረቦችን ለማየት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"አገናኝ"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"ሁሉም አውታረ መረቦች"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ በመለያ ግባ"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ወደ አውታረ መረብ በመለያ ይግቡ"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"تيرابايت"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"بيتابايت"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;بلا عنوان&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ليس هناك رقم هاتف)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"غير معروف"</string>
@@ -99,8 +87,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"لا تتوفر خدمة الصوت/الطوارئ"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"مؤقتا لا تقدمها شبكة الجوال في موقعك"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"يتعذر الوصول إلى الشبكة"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"لتحسين الاستقبال، يمكنك محاولة تغيير النوع المحدّد من خلال الإعدادات &gt; الشبكة والإنترنت &gt; شبكات الجوّال &gt; نوع الشبكة المفضّل."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"التنبيهات"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"إعادة توجيه المكالمة"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"وضع معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
@@ -136,7 +123,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"البحث عن خدمة"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذا الجهاز، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذه الخدمة، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات. (رمز الخطأ: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"التسجيل لدى مشغّل شبكة الجوّال"</item>
@@ -1195,6 +1182,13 @@
      <item quantity="other">تتوفر شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
      <item quantity="one">تتوفر شبكة Wi-Fi واحدة مفتوحة</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"تم الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"تعذَّر الاتصال بشبكة Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"انقر للاطلاع على جميع الشبكات"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"اتصال"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"جميع الشبكات"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"تسجيل الدخول إلى شبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gün"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gan <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gün <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəqiqə"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> san"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> san"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> saniyə"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> saniyə"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"Başlıqsız"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefon nömrəsi yoxdur)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Naməlum"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Səsli/təcili xidmət yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Müvəqqəti olaraq məkanda mobil şəbəkə tərəfindən təklif edilmir"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Şəbəkəyə daxil olmaq mümkün deyil"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Qəbulu inkişaf etdirmək üçün seçilmiş növü Ayarlar &gt; Şəbəkə və İnternet &gt; Mobil şəbəkə &gt; Tərcih edilən şəbəkə növü bölməsində dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Siqnallar"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Zəng yönləndirmə"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Təcili geriyə zəng rejimi"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Xidmət axtarılır"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi zəngi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Wi-Fi üzərindən zəng etmək və mesaj göndərmək üçün ilk öncə operatordan bu xidməti ayarlamağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi çağrısını aktivləşdirin."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Zəng etmək və Wi-Fi üzərindən mesaj göndərmək üçün əvvəlcə operatordan bu cihazı quraşdırmağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi zəngini deaktiv edin. (Xəta kodu: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Operatorla qeydiyyatdan keçin"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="other">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkələri</item>
      <item quantity="one">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkəsi</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Açıq Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulun"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Açıq Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulur"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşuldu"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Bütün şəbəkələri görmək üçün klikləyin"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Qoşulun"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Bütün Şəbəkələr"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi şəbəkəsinə daxil ol"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Şəbəkəyə daxil olun"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading