Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c41adf34 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3f6ffcffc10beddc2bde4cd7e0460b82f5534267
Auto-generated-cl: translation import
parent 38b28ad6
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dae"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dag <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> uur"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> u. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> minute"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekondes"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sekonde"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Titelloos&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Geen foonnommer)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Onbekend"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Geen stem- of nooddiens nie"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Word tydelik nie deur die selnetwerk by jou ligging aangebied nie"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Kan netwerk nie bereik nie"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Om opvangs te verbeter, probeer die soort verander wat by Instellings &gt; Netwerk en internet &gt; Mobiele netwerke &gt; Voorkeurnetwerksoort gekies is."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Opletberigte"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Oproepaanstuur"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Noodterugbel-modus"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Soek vir diens"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi-oproepe"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra jou diensverskaffer eers om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra eers jou diensverskaffer om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan. (Foutkode: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Registreer by jou diensverskaffer"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="other">Oop Wi-Fi-netwerke beskikbaar</item>
      <item quantity="one">Oop Wi-Fi-netwerk beskikbaar</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Koppel aan oop Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Koppel tans aan oop Wi‑Fi-netwerk"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Aan Wi-Fi-netwerk gekoppel"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Kon nie aan Wi-Fi-netwerk koppel nie"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Tik om alle netwerke te sien"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Koppel"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Alle netwerke"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Meld aan by Wi-Fi-netwerk"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Meld by netwerk aan"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀኖች"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀን <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ቀን <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ሰዓ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> ደቂቃ"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> ደቂቃ <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ሴ"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ምንም ስልክ ቁጥር የለም)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"አይታወቅም"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"ምንም የድምፅ እና የድንገተኛ አደጋ ጥሪ አገልግሎት የለም"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"ለጊዜው በአካባቢዎ ባለው የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይቀርብም"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"አውታረ መረብ ላይ መድረስ አይቻልም"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"ቅበላን ለማሻሻል የተመረጠውን ዓይነት በቅንብሮች &gt; አውታረ መረብ እና በይነመረብ &gt; የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች &gt; ተመራጭ የአውታረ መረብ ዓይነት ላይ ለመለወጥ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"ጥሪ ማስተላለፍ"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ ሁነታ"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"አገልግሎት ፍለጋ"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ።"</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ። (የስህተት ኮድ፦ <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"የአገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይመዝገቡ"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="one">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
      <item quantity="other">የሚገኙ የWi-Fi አውታረ መረቦችን ክፈት</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"ከክፍት የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ያገናኙ"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"ከክፍት የWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር በመገናኘት ላይ"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"ከWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር ተገናኝቷል"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"ከWi‑Fi አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልተቻለም"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"ሁሉንም አውታረ መረቦችን ለማየት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"አገናኝ"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"ሁሉም አውታረ መረቦች"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"ወደ Wi-Fi አውታረ መረብ በመለያ ግባ"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"ወደ አውታረ መረብ በመለያ ይግቡ"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"تيرابايت"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"بيتابايت"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> يوم <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعة <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;بلا عنوان&gt;"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(ليس هناك رقم هاتف)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"غير معروف"</string>
@@ -99,8 +87,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"لا تتوفر خدمة الصوت/الطوارئ"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"مؤقتا لا تقدمها شبكة الجوال في موقعك"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"يتعذر الوصول إلى الشبكة"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"لتحسين الاستقبال، يمكنك محاولة تغيير النوع المحدّد من خلال الإعدادات &gt; الشبكة والإنترنت &gt; شبكات الجوّال &gt; نوع الشبكة المفضّل."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"التنبيهات"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"إعادة توجيه المكالمة"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"وضع معاودة الاتصال بالطوارئ"</string>
@@ -136,7 +123,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"البحث عن خدمة"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذا الجهاز، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذه الخدمة، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات. (رمز الخطأ: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"التسجيل لدى مشغّل شبكة الجوّال"</item>
@@ -1195,6 +1182,13 @@
      <item quantity="other">تتوفر شبكات Wi-Fi مفتوحة</item>
      <item quantity="one">تتوفر شبكة Wi-Fi واحدة مفتوحة</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"تم الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"تعذَّر الاتصال بشبكة Wi‑Fi"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"انقر للاطلاع على جميع الشبكات"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"اتصال"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"جميع الشبكات"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"تسجيل الدخول إلى شبكة Wi-Fi"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,18 +27,6 @@
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gün"</string>
    <string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gan <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> gün <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat"</string>
    <string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> saat <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəqiqə"</string>
    <string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq"</string>
    <string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> san"</string>
    <string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> dəq <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> san"</string>
    <string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> saniyə"</string>
    <string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> saniyə"</string>
    <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"Başlıqsız"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefon nömrəsi yoxdur)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Naməlum"</string>
@@ -95,8 +83,7 @@
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Səsli/təcili xidmət yoxdur"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Müvəqqəti olaraq məkanda mobil şəbəkə tərəfindən təklif edilmir"</string>
    <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Şəbəkəyə daxil olmaq mümkün deyil"</string>
    <!-- no translation found for NetworkPreferenceSwitchSummary (1203771446683319957) -->
    <skip />
    <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Qəbulu inkişaf etdirmək üçün seçilmiş növü Ayarlar &gt; Şəbəkə və İnternet &gt; Mobil şəbəkə &gt; Tərcih edilən şəbəkə növü bölməsində dəyişə bilərsiniz."</string>
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Siqnallar"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Zəng yönləndirmə"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Təcili geriyə zəng rejimi"</string>
@@ -132,7 +119,7 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Xidmət axtarılır"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi zəngi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Wi-Fi üzərindən zəng etmək və mesaj göndərmək üçün ilk öncə operatordan bu xidməti ayarlamağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi çağrısını aktivləşdirin."</item>
    <item msgid="3910386316304772394">"Zəng etmək və Wi-Fi üzərindən mesaj göndərmək üçün əvvəlcə operatordan bu cihazı quraşdırmağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi zəngini deaktiv edin. (Xəta kodu: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Operatorla qeydiyyatdan keçin"</item>
@@ -1107,6 +1094,13 @@
      <item quantity="other">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkələri</item>
      <item quantity="one">Əlçatan açıq Wi-Fi şəbəkəsi</item>
    </plurals>
    <string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Açıq Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulun"</string>
    <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Açıq Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulur"</string>
    <string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşuldu"</string>
    <string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Wi‑Fi şəbəkəsinə qoşulmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Bütün şəbəkələri görmək üçün klikləyin"</string>
    <string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Qoşulun"</string>
    <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Bütün Şəbəkələr"</string>
    <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Wi-Fi şəbəkəsinə daxil ol"</string>
    <string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Şəbəkəyə daxil olun"</string>
    <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
+9 −15

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading