Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7c2ac662 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 5e0797bb d6d40c82
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"اكتمل كود الميزة."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"حدثت مشكلة بالاتصال أو أن كود الميزة غير صحيح."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"موافق"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"حسنًا"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"حدث خطأ في الشبكة."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"تعذر العثور على عنوان URL."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"نظام مصادقة الموقع غير معتمد."</string>
@@ -1030,7 +1030,7 @@
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"مشكلة في الفيديو"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"عذرًا، هذا الفيديو غير صالح للبث على هذا الجهاز."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"لا يمكنك تشغيل هذا الفيديو."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"موافق"</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"حسنًا"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"الظهر"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"الظهر"</string>
@@ -1065,9 +1065,9 @@
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"ليست هناك سعة تخزينية كافية للنظام. تأكد من أنه لديك مساحة خالية تبلغ ٢٥٠ ميغابايت وأعد التشغيل."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"انقر للحصول على مزيد من المعلومات أو لإيقاف التطبيق."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"موافق"</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"حسنًا"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"موافق"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"حسنًا"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"إلغاء"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"تنبيه"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"جارٍ التحميل…"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"يقدمه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"لا أذونات مطلوبة"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"قد يكلفك هذا مالاً."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"موافق"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"حسنًا"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"يتم استخدام الاتصال عبر USB لشحن هذا الجهاز"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"يتم استخدام الاتصال عبر USB لإمداد الجهاز المتصل بالطاقة"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB لنقل الملفات"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"ভয়েসমেল"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"সংযোগ সমস্যা বা অবৈধ MMI কোড৷"</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"নির্দিষ্ট নম্বরে ডায়ালযোগ্য হিসবে প্রক্রিয়াটি সীমিত করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"নির্দিষ্ট নম্বরে ডায়ালযোগ্য হিসবে প্রক্রিয়াটি সীমিত করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"আপনি রোমিংয়ে থাকাকালীন আপনার ফোন থেকে \'কল ফরওয়ার্ড করার সেটিংস\' পরিবর্তন করা যাবে না৷"</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"পরিষেবা সক্ষম করা ছিল৷"</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"এর জন্য পরিষেবার সক্ষম করা ছিল:"</string>
@@ -142,7 +142,7 @@
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"এই সাইট যাচাইকরণ স্কীমটি সমর্থিত নয়৷"</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"যাচাইকরণ করা যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"প্রক্সী সার্ভারের মাধ্যমে যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"প্রক্সী সার্ভারের মাধ্যমে প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করা যায়নি৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"সার্ভারের সাথে সংযোগের সময় শেষ হয়েছে৷"</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে MMS বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"সেল সম্প্রচার বার্তা পড়ুন"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"আপনার ডিভাইস দ্বারা প্রাপ্ত সেল সম্প্রচার পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ কয়েকটি স্থানে আপনাকে জরুরি অবস্থার জন্য সতর্ক করতে জরুরি সতর্কতাগুলি বিতরণ করা হয়৷ যখন একটি জরুরি সেল সম্প্রচার প্রাপ্ত হয় তখন ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার ডিভাইসের কার্য সম্পাদনা বা কার্যকলাপে প্রতিবন্ধকতার সৃষ্টি করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"অ্যাপ্লিকেশানকে বর্তমানে সিঙ্ক করা ফিডগুলির সম্পর্কে বিবরণ পেতে দেয়৷"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS পাঠানো ও দেখা,আপনি কি পরিচিতি কে এগুলি করার অনুমতি দেবেন?"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে এসএমএসগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
@@ -391,7 +391,7 @@
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"মোবাইল টাওয়ার এবং ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলির মত নেটওয়ার্কের উৎসগুলির উপর ভিত্তি করে এই অ্যাপটি আপনার অবস্থান সনাক্ত করতে পারে৷ এই অবস্থান পরিষেবাগুলি অবশ্যই চালু রাখতে হবে এবং অ্যাপটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার টিভিতে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"মোবাইল টাওয়ার এবং ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলির মত নেটওয়ার্ক উৎসগুলির উপর ভিত্তি করে এই অ্যাপটি আপনার অবস্থান সনাক্ত করতে পারে৷ এই অবস্থান পরিষেবাগুলি অবশ্যই চালু রাখতে হবে এবং অ্যাপটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ফোনে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷"</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"অডিও রেকর্ড"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"এই অ্যাপটি মাইক্রোফোন ব্যবহার করে যে কোনো সময় অডিও রেকর্ড করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"সিম এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
@@ -570,7 +570,7 @@
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"সতর্কীকরণ ছাড়াই এই টিভিতে থাকা ব্যাবহারকার্রী ডেটা মুছে ফেলে৷"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"সতর্কীকরণ ছাড়াই এই ফোনে থাকা ব্যাবহারকার্রী ডেটা মুছে ফেলে৷"</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করে"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"নীতিযখন নীতি সক্ষম করা হয় তখন ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী ব্যবহার করা হবে সেই হিসবে সেট করে৷ শুধুমাত্র ডিভাইসের মালিক বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করতে পারেন৷"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"নীতিযখন নীতি সক্ষম করা হয় তখন ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী ব্যবহার করা হবে সেই হিসবে সেট করে৷ শুধুমাত্র ডিভাইসের মালিক বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করতে পারেন৷"</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"স্ক্রিন লক করার জন্য পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হওয়ার সময় সেট করে"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"স্ক্রিন লক করার পাসওয়ার্ড কত ঘন ঘন পরিবর্তন করা আবশ্যক তা পরিবর্তন করুন৷"</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"সঞ্চয়স্থানের এনক্রিপশান সেট করে"</string>
@@ -963,7 +963,7 @@
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"অনুলিপি"</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="1833662432489814471">"ক্লিপবোর্ডে কপি করা যায়নি"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"আটকান"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"প্লেইন টেক্সট হিসবে আটকান"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"প্লেইন টেক্সট হিসবে আটকান"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"প্রতিস্থাপন করুন..."</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"মুছুন"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL কপি করুন"</string>
@@ -1009,7 +1009,7 @@
    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"%1$s ব্যবহার করে পাঠান"</string>
    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"পাঠান"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"একটি হোম অ্যাপ্লিকেশন নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"হোম হিসবে %1$s ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"হোম হিসবে %1$s ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"ছবি তুলুন"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"এই দিয়ে ছবি তুলুন"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"%1$s দিয়ে ছবি তুলুন"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1739,7 +1739,7 @@
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Ovo je značajno zbog osoba koje su uključene."</string>
    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Da li dozvoljavate aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> da kreira novog korisnika s računom <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Da li dozvoljavate da <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kreira novog korisnika za <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (Korisnik sa ovim nalogom već postoji)?"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodaj jezik"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodajte jezik"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Izbor regije"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Upišite ime jezika"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Predloženo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1199,7 +1199,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTEIX"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"REBUTJA"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Canvia el teclat"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"El deixa a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostra el teclat virtual"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclat físic"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca per seleccionar l\'idioma i el disseny"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1199,7 +1199,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTIR"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"RECHAZAR"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Cambiar teclado"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Debe seguir en pantalla mientras el teclado físico esté activo"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Sigue en pantalla mientras el teclado físico está activo"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostrar teclado virtual"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclado físico"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca para seleccionar el idioma y el diseño"</string>
Loading