Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d6d40c82 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I4404dd4e548ff6dac92cd737bb0b40b7af6f83e3
Auto-generated-cl: translation import
parent 4f1d85d8
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -141,7 +141,7 @@
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"اكتمل كود الميزة."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"حدثت مشكلة بالاتصال أو أن كود الميزة غير صحيح."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"موافق"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"حسنًا"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"حدث خطأ في الشبكة."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"تعذر العثور على عنوان URL."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"نظام مصادقة الموقع غير معتمد."</string>
@@ -1030,7 +1030,7 @@
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"مشكلة في الفيديو"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"عذرًا، هذا الفيديو غير صالح للبث على هذا الجهاز."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"لا يمكنك تشغيل هذا الفيديو."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"موافق"</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"حسنًا"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"الظهر"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"الظهر"</string>
@@ -1065,9 +1065,9 @@
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"ليست هناك سعة تخزينية كافية للنظام. تأكد من أنه لديك مساحة خالية تبلغ ٢٥٠ ميغابايت وأعد التشغيل."</string>
    <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> قيد التشغيل"</string>
    <string name="app_running_notification_text" msgid="1197581823314971177">"انقر للحصول على مزيد من المعلومات أو لإيقاف التطبيق."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"موافق"</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"حسنًا"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"موافق"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"حسنًا"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"إلغاء"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"تنبيه"</string>
    <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"جارٍ التحميل…"</string>
@@ -1267,7 +1267,7 @@
    <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"يقدمه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"لا أذونات مطلوبة"</string>
    <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"قد يكلفك هذا مالاً."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"موافق"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"حسنًا"</string>
    <string name="usb_charging_notification_title" msgid="6895185153353640787">"يتم استخدام الاتصال عبر USB لشحن هذا الجهاز"</string>
    <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5310642257296510271">"يتم استخدام الاتصال عبر USB لإمداد الجهاز المتصل بالطاقة"</string>
    <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"USB لنقل الملفات"</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"ভয়েসমেল"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"সংযোগ সমস্যা বা অবৈধ MMI কোড৷"</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"নির্দিষ্ট নম্বরে ডায়ালযোগ্য হিসবে প্রক্রিয়াটি সীমিত করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"নির্দিষ্ট নম্বরে ডায়ালযোগ্য হিসবে প্রক্রিয়াটি সীমিত করা হয়েছে৷"</string>
    <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="762488890299284230">"আপনি রোমিংয়ে থাকাকালীন আপনার ফোন থেকে \'কল ফরওয়ার্ড করার সেটিংস\' পরিবর্তন করা যাবে না৷"</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"পরিষেবা সক্ষম করা ছিল৷"</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"এর জন্য পরিষেবার সক্ষম করা ছিল:"</string>
@@ -142,7 +142,7 @@
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"URL খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"এই সাইট যাচাইকরণ স্কীমটি সমর্থিত নয়৷"</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"যাচাইকরণ করা যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"প্রক্সী সার্ভারের মাধ্যমে যাচাইকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"প্রক্সী সার্ভারের মাধ্যমে প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যায়নি৷"</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করা যায়নি৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"সার্ভারের সাথে সংযোগের সময় শেষ হয়েছে৷"</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে MMS বার্তা প্রাপ্ত করার এবং প্রক্রিয়া করার অনুমতি দেয়৷ এর মানে হল অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার ডিভাইস থেকে পাঠানো বার্তাগুলিকে পর্যবেক্ষণ করতে পারে এবং মুছতে পারে সেগুলিকে আপনাকে না দেখিয়ে৷"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"সেল সম্প্রচার বার্তা পড়ুন"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"আপনার ডিভাইস দ্বারা প্রাপ্ত সেল সম্প্রচার পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ কয়েকটি স্থানে আপনাকে জরুরি অবস্থার জন্য সতর্ক করতে জরুরি সতর্কতাগুলি বিতরণ করা হয়৷ যখন একটি জরুরি সেল সম্প্রচার প্রাপ্ত হয় তখন ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার ডিভাইসের কার্য সম্পাদনা বা কার্যকলাপে প্রতিবন্ধকতার সৃষ্টি করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"অ্যাপ্লিকেশানকে বর্তমানে সিঙ্ক করা ফিডগুলির সম্পর্কে বিবরণ পেতে দেয়৷"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS পাঠানো ও দেখা,আপনি কি পরিচিতি কে এগুলি করার অনুমতি দেবেন?"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে এসএমএসগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
@@ -391,7 +391,7 @@
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tv" msgid="1884022719818788511">"মোবাইল টাওয়ার এবং ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলির মত নেটওয়ার্কের উৎসগুলির উপর ভিত্তি করে এই অ্যাপটি আপনার অবস্থান সনাক্ত করতে পারে৷ এই অবস্থান পরিষেবাগুলি অবশ্যই চালু রাখতে হবে এবং অ্যাপটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার টিভিতে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="7788009094906196995">"মোবাইল টাওয়ার এবং ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলির মত নেটওয়ার্ক উৎসগুলির উপর ভিত্তি করে এই অ্যাপটি আপনার অবস্থান সনাক্ত করতে পারে৷ এই অবস্থান পরিষেবাগুলি অবশ্যই চালু রাখতে হবে এবং অ্যাপটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ফোনে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷"</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"অডিও রেকর্ড"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"এই অ্যাপটি মাইক্রোফোন ব্যবহার করে যে কোনো সময় অডিও রেকর্ড করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"সিম এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
@@ -570,7 +570,7 @@
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"সতর্কীকরণ ছাড়াই এই টিভিতে থাকা ব্যাবহারকার্রী ডেটা মুছে ফেলে৷"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"সতর্কীকরণ ছাড়াই এই ফোনে থাকা ব্যাবহারকার্রী ডেটা মুছে ফেলে৷"</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করে"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"নীতিযখন নীতি সক্ষম করা হয় তখন ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী ব্যবহার করা হবে সেই হিসবে সেট করে৷ শুধুমাত্র ডিভাইসের মালিক বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করতে পারেন৷"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"নীতিযখন নীতি সক্ষম করা হয় তখন ডিভাইসের বৈশ্বিক প্রক্সী ব্যবহার করা হবে সেই হিসবে সেট করে৷ শুধুমাত্র ডিভাইসের মালিক বৈশ্বিক প্রক্সী সেট করতে পারেন৷"</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"স্ক্রিন লক করার জন্য পাসওয়ার্ডের মেয়াদ শেষ হওয়ার সময় সেট করে"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"স্ক্রিন লক করার পাসওয়ার্ড কত ঘন ঘন পরিবর্তন করা আবশ্যক তা পরিবর্তন করুন৷"</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"সঞ্চয়স্থানের এনক্রিপশান সেট করে"</string>
@@ -963,7 +963,7 @@
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"অনুলিপি"</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="1833662432489814471">"ক্লিপবোর্ডে কপি করা যায়নি"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"আটকান"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"প্লেইন টেক্সট হিসবে আটকান"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="5427792741908010675">"প্লেইন টেক্সট হিসবে আটকান"</string>
    <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"প্রতিস্থাপন করুন..."</string>
    <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"মুছুন"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"URL কপি করুন"</string>
@@ -1009,7 +1009,7 @@
    <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="7768387871529295325">"%1$s ব্যবহার করে পাঠান"</string>
    <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="8878962419005813500">"পাঠান"</string>
    <string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"একটি হোম অ্যাপ্লিকেশন নির্বাচন করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"হোম হিসবে %1$s ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"হোম হিসবে %1$s ব্যবহার করুন"</string>
    <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="809529747002918649">"ছবি তুলুন"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="3680261417470652882">"এই দিয়ে ছবি তুলুন"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8619384150737825003">"%1$s দিয়ে ছবি তুলুন"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1739,7 +1739,7 @@
    <string name="importance_from_person" msgid="9160133597262938296">"Ovo je značajno zbog osoba koje su uključene."</string>
    <string name="user_creation_account_exists" msgid="1942606193570143289">"Da li dozvoljavate aplikaciji <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> da kreira novog korisnika s računom <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="user_creation_adding" msgid="4482658054622099197">"Da li dozvoljavate da <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kreira novog korisnika za <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (Korisnik sa ovim nalogom već postoji)?"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodaj jezik"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="2680677278159281088">"Dodajte jezik"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="2954859441620215513">"Izbor regije"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7042102592055108574">"Upišite ime jezika"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="8414489646861640885">"Predloženo"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1199,7 +1199,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTEIX"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"REBUTJA"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Canvia el teclat"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"El deixa a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostra el teclat virtual"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclat físic"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca per seleccionar l\'idioma i el disseny"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1199,7 +1199,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTIR"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"RECHAZAR"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Cambiar teclado"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Debe seguir en pantalla mientras el teclado físico esté activo"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Sigue en pantalla mientras el teclado físico está activo"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostrar teclado virtual"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclado físico"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca para seleccionar el idioma y el diseño"</string>
Loading