Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7b6247f7 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev

parents 45e512f7 d6311f13
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"لقد كتبت كلمة المرور بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"لقد رسمت نقش فتح القفل بطريقة غير صحيحة <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الجهاز اللوحي <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> محاولة غير ناجحة أخرى، ستتم إعادة تعيين هذا الجهاز، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الهاتف <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> محاولة غير ناجحة أخرى، ستتم إعادة تعيين هذا الهاتف، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الجهاز اللوحي <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إعادة تعيين هذا الجهاز، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته."</string>
@@ -102,8 +102,8 @@
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الهاتف <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> محاولة غير ناجحة أخرى، ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل، ومن ثم يتم حذف جميع بيانات الملف الشخصي."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الجهاز اللوحي <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"أخطأت في محاولة إلغاء قفل الهاتف <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مرة. ستتم إزالة الملف الشخصي للعمل، ومن ثم يتم حذف جميع بياناته."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"لقد رسمت نقش فتح القفل بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانية."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لشريحة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="zero">رمز رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أي محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -21,13 +21,13 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Nøglebeskyttelse"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Indtast pinkoden"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Indtast PUK-koden og den nye pinkode til SIM-kortet"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Angiv pinkoden"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Angiv PUK-koden og den nye pinkode til SIM-kortet"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"PUK-kode til SIM-kort"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Ny pinkode til SIM-kortet"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Tryk for at angive adgangskode"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Indtast adgangskoden for at låse op"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Indtast pinkoden for at låse op"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Angiv adgangskoden for at låse op"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Angiv pinkoden for at låse op"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"Angiv din pinkode"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="3915717164691787047">"Angiv dit mønster"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5761514484663983731">"Angiv din adgangskode"</string>
@@ -71,16 +71,16 @@
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Angiv pinkoden til SIM-kortet."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Angiv pinkoden til SIM-kortet fra \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Deaktiver eSIM for at bruge enheden uden mobiltjeneste."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Indtast pinkode"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Angiv pinkode"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Angiv adgangskode"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"SIM-kortet fra \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Indtast den ønskede pinkode"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"SIM-kortet fra \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Angiv den ønskede pinkode"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Bekræft den ønskede pinkode"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"Låser SIM-kortet op…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Indtast en pinkode på mellem 4 og 8 tal."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Angiv en pinkode på mellem 4 og 8 tal."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK-koden skal være på 8 tal eller mere."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Indtast den korrekte PUK-kode. Gentagne forsøg deaktiverer permanent SIM-kortet."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Angiv den korrekte PUK-kode. Gentagne forsøg deaktiverer permanent SIM-kortet."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"Pinkoderne stemmer ikke overens"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Du har brugt for mange forsøg på at tegne mønsteret korrekt"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Du har indtastet en forkert pinkode <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> gange. \n\nPrøv igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
@@ -145,7 +145,7 @@
      <item quantity="other">Angiv pinkoden til SIM-kortet. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352">
      <item quantity="one">SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
      <item quantity="other">SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
      <item quantity="one">SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
      <item quantity="other">SIM-kortet er nu deaktiveret. Angiv PUK-koden for at fortsætte. Du har <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøg tilbage, før SIM-kortet bliver permanent ubrugeligt. Kontakt dit mobilselskab for at få flere oplysninger.</item>
    </plurals>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,6 +95,8 @@
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ontsluit"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Wat tans vir vingerafdruk"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ontsluit sonder om jou vingerafdruk te gebruik"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_scanning_face (769545173211758586) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Stuur"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ontsluit"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"maak foon oop"</string>
@@ -851,4 +853,6 @@
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Batterybespaarder sal outomaties aanskakel wanneer battery onder <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% is."</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Instellings"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Het dit"</string>
    <!-- no translation found for heap_dump_tile_name (9141031328971226374) -->
    <skip />
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,6 +95,8 @@
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ክፈት"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"አሻራን በመጠባበቅ ላይ"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"የጣት አሻራዎን ሳይጠቀሙ ይክፈቱ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_scanning_face (769545173211758586) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ላክ"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ክፈት"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ስልክ ክፈት"</string>
@@ -851,4 +853,6 @@
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"ባትሪ ልክ ከ<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% በታች ሲሆን ባትሪ ቆጣቢ በራስ-ሰር ይበራል።"</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"ገባኝ"</string>
    <!-- no translation found for heap_dump_tile_name (9141031328971226374) -->
    <skip />
</resources>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -83,8 +83,8 @@
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"يتعذر حفظ لقطة الشاشة لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة."</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة"</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"خيارات نقل الملفات عبر USB"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"تحميل كمشغل وسائط (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تحميل ككاميرا (PTP)"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"تثبيت كمشغل وسائط (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تثبيت ككاميرا (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"تثبيت تطبيق Android File Transfer لـ Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"رجوع"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"الرئيسية"</string>
@@ -99,6 +99,8 @@
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"إلغاء القفل"</string>
    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"في انتظار بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"إلغاء القفل دون استخدام بصمة إصبعك"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_scanning_face (769545173211758586) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"إرسال"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"إلغاء القفل"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فتح الهاتف"</string>
@@ -879,4 +881,6 @@
    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"سيتم تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" عندما تنخفض البطارية عن <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"الإعدادات"</string>
    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"حسنًا"</string>
    <!-- no translation found for heap_dump_tile_name (9141031328971226374) -->
    <skip />
</resources>
Loading